Acts 16:27
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
awaking
awake from sleep
—
and
now
—
having become
having become
—
the
the
—
keeper of the prison
guardian of bonds
—
and
and
—
seeing
having seen
—
opened
having been opened
—
the
the (feminine plural)
—
doors
of the door
—
of the
of the
—
prison
of guarding
—
drew
having drawn out
—
the
the (feminine singular)
—
sword
a battle-sword
—
was about
was about to
—
himself
of themselves
—
to kill
to take up or remove
—
supposing
regarding as customary
—
had escaped
to have escaped out
—
the
the
—
prisoners
bound captives
—
Interlinear Text
ἔξυπνος
exupnos
awaking
awake from sleep
ADJ.P NOM M SG
δὲ
de
and
now
CONJ
γενόμενος
genomenos
having become
having become
V AOR MID PTCP NOM M SG
ὁ
o
the
the
ART NOM M SG
δεσμοφύλαξ
desmophulax
keeper of the prison
guardian of bonds
N NOM M SG
καὶ
kai
and
and
CONJ
ἰδὼν
idon
seeing
having seen
V AOR ACT PTCP NOM M SG
ἀνεῳγμένας
aneogmenas
opened
having been opened
V PRF PASS PTCP ACC F PL
τὰς
tas
the
the (feminine plural)
ART ACC F PL
θύρας
thuras
doors
of the door
N ACC F PL
τῆς
tes
of the
of the
ART GEN F SG
φυλακῆς
phulakes
prison
of guarding
N GEN F SG
σπασάμενος
spasamenos
drew
having drawn out
V AOR MID PTCP NOM M SG
τὴν
ten
the
the (feminine singular)
DET.P ACC F SG
μάχαιραν
machairan
sword
a battle-sword
N ACC F SG
ἤμελλεν
emellen
was about
was about to
V IMPF ACT IND 3P SG
ἑαυτὸν
eauton
himself
of themselves
PRO.X 3P ACC M SG
ἀναιρεῖν
anairein
to kill
to take up or remove
V PRS ACT INF
νομίζων
nomizon
supposing
regarding as customary
V PRS ACT PTCP NOM M SG
ἐκπεφευγέναι
ekpepheugenai
had escaped
to have escaped out
V PRF ACT INF
τοὺς
tous
the
the
ART ACC M PL
δεσμίους
desmious
prisoners
bound captives
N ACC M PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἔξυπνος exupnos | awaking | ADJ.P NOM M SG | G1853 |
| 2 | δὲ de | and | CONJ | G1161 |
| 3 | γενόμενος genomenos | having become | V AOR MID PTCP NOM M SG | G1096 |
| 4 | ὁ o | the | ART NOM M SG | G3588 |
| 5 | δεσμοφύλαξ desmophulax | keeper of the prison | N NOM M SG | G1200 |
| 6 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 7 | ἰδὼν idon | seeing | V AOR ACT PTCP NOM M SG | G3708 |
| 8 | ἀνεῳγμένας aneogmenas | opened | V PRF PASS PTCP ACC F PL | G455 |
| 9 | τὰς tas | the | ART ACC F PL | G3588 |
| 10 | θύρας thuras | doors | N ACC F PL | G2374 |
| 11 | τῆς tes | of the | ART GEN F SG | G3588 |
| 12 | φυλακῆς phulakes | prison | N GEN F SG | G5438 |
| 13 | σπασάμενος spasamenos | drew | V AOR MID PTCP NOM M SG | G4685 |
| 14 | τὴν ten | the | DET.P ACC F SG | G3588 |
| 15 | μάχαιραν machairan | sword | N ACC F SG | G3162 |
| 16 | ἤμελλεν emellen | was about | V IMPF ACT IND 3P SG | G3195 |
| 17 | ἑαυτὸν eauton | himself | PRO.X 3P ACC M SG | G1438 |
| 18 | ἀναιρεῖν anairein | to kill | V PRS ACT INF | G337 |
| 19 | νομίζων nomizon | supposing | V PRS ACT PTCP NOM M SG | G3543 |
| 20 | ἐκπεφευγέναι ekpepheugenai | had escaped | V PRF ACT INF | G1628 |
| 21 | τοὺς tous | the | ART ACC M PL | G3588 |
| 22 | δεσμίους desmious | prisoners | N ACC M PL | G1198 |