Common
SIBI-P1
SIBI-P2
stood up
they raised up
—
but
now
—
some
certain ones
—
of the
the
—
from
from
—
the
of the
—
sect
of a chosen faction
—
the
the
—
Pharisees
of the Separated Ones
—
who had believed
having trusted
—
saying
saying
—
that
that
—
it is necessary
it is binding
—
to circumcise
to circumcise by cutting around
—
them
them
—
to command
to issue a directive
—
and
to the
—
to keep
to keep watch over
—
the
the
—
law
a binding norm
—
of Moses
of Moses
—
Interlinear Text
ἐξανέστησαν
exanestesan
stood up
they raised up
V AOR ACT IND 3P PL
δέ
de
but
now
CONJ
τινες
tines
some
certain ones
PRO.I NOM M PL
τῶν
ton
of the
the
PRO.D GEN M PL
ἀπὸ
apo
from
from
PREP GEN
τῆς
tes
the
of the
ART GEN F SG
αἱρέσεως
aireseos
sect
of a chosen faction
N GEN F SG
τῶν
ton-2
the
the
ART GEN M PL
Φαρισαίων
pharisaion
Pharisees
of the Separated Ones
N GEN M PL
πεπιστευκότες
pepisteukotes
who had believed
having trusted
V PRF ACT PTCP NOM M PL
λέγοντες
legontes
saying
saying
V PRS ACT PTCP NOM M PL
ὅτι
oti
that
that
CONJ.S
δεῖ
dei
it is necessary
it is binding
V PRS ACT IND 3P SG
περιτέμνειν
peritemnein
to circumcise
to circumcise by cutting around
V PRS ACT INF
αὐτοὺς
autous
them
them
PRO.P 3P ACC M PL
παραγγέλλειν
paraggellein
to command
to issue a directive
V PRS ACT INF
τε
te
and
to the
CONJ
τηρεῖν
terein
to keep
to keep watch over
V PRS ACT INF
τὸν
ton-3
the
the
ART ACC M SG
νόμον
nomon
law
a binding norm
N ACC M SG
Μωϋσέως
mouseos
of Moses
of Moses
N GEN M SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἐξανέστησαν exanestesan | stood up | V AOR ACT IND 3P PL | G1817 |
| 2 | δέ de | but | CONJ | G1161 |
| 3 | τινες tines | some | PRO.I NOM M PL | G5100 |
| 4 | τῶν ton | of the | PRO.D GEN M PL | G3588 |
| 5 | ἀπὸ apo | from | PREP GEN | G575 |
| 6 | τῆς tes | the | ART GEN F SG | G3588 |
| 7 | αἱρέσεως aireseos | sect | N GEN F SG | G139 |
| 8 | τῶν ton-2 | the | ART GEN M PL | G3588 |
| 9 | Φαρισαίων pharisaion | Pharisees | N GEN M PL | G5330 |
| 10 | πεπιστευκότες pepisteukotes | who had believed | V PRF ACT PTCP NOM M PL | G4100 |
| 11 | λέγοντες legontes | saying | V PRS ACT PTCP NOM M PL | G3004 |
| 12 | ὅτι oti | that | CONJ.S | G3754 |
| 13 | δεῖ dei | it is necessary | V PRS ACT IND 3P SG | G1210 |
| 14 | περιτέμνειν peritemnein | to circumcise | V PRS ACT INF | G4059 |
| 15 | αὐτοὺς autous | them | PRO.P 3P ACC M PL | G846 |
| 16 | παραγγέλλειν paraggellein | to command | V PRS ACT INF | G3853 |
| 17 | τε te | and | CONJ | G5037 |
| 18 | τηρεῖν terein | to keep | V PRS ACT INF | G5083 |
| 19 | τὸν ton-3 | the | ART ACC M SG | G3588 |
| 20 | νόμον nomon | law | N ACC M SG | G3551 |
| 21 | Μωϋσέως mouseos | of Moses | N GEN M SG | G3475 |