παρρησιαζόμενοι

parrhēsiázomai

speaking boldly

To speak or act with openness, confidence, or frankness; to express oneself openly and publicly, especially with courage or without fear. In various contexts, the term implies both free, unreserved speech and the courage or audacity to speak openly, particularly in settings where such outspokenness might involve risk or opposition. It does not inherently mean to preach but focuses on the manner and quality of speech or action.

G3955

Acts 14:3 · Word #6

Lexicon G3955

Lemmaπαῤῥησιάζομαι
Transliterationparrhēsiázomai
Strong'sG3955
DefinitionTo speak or act with openness, confidence, or frankness; to express oneself openly and publicly, especially with courage or without fear. In various contexts, the term implies both free, unreserved speech and the courage or audacity to speak openly, particularly in settings where such outspokenness might involve risk or opposition. It does not inherently mean to preach but focuses on the manner and quality of speech or action.

Morphology V PRS MID PTCP NOM M PL All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRS — Present — Ongoing or repeated action
Voice MID — Middle — The subject acts on itself or in its own interest
Mood PTCP — Participle — A verbal adjective
Case NOM — Nominative — The subject of the sentence
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number PL — Plural — More than one

Common Translation

Phrasespeaking boldly
Literalspeaking-boldly

Lexical Info

Lemmaπαρρησιάζομαι
Strong'sG3955

SIBI-P1 Translation G3955-07

openly expressing themselves

Morphological NotesVerb, present tense (ongoing), middle voice (self-involved/reflexive nuance), participle, nominative masculine plural.
Rendering RationaleThe present middle participle nominative masculine plural denotes ongoing action performed with personal involvement, hence "expressing themselves." "Openly" reflects the root sense of frank, fearless, public speech inherent in παρρησι-.

View full lexicon entry for G3955 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

openly expressing themselves

Same as P1Yes
RationaleP1 'openly expressing themselves' is a faithful participial rendering for this context and root.