μαθητεύσαντες
mathēteúō
had discipled
To make someone a μαθητής (disciple, learner), that is, to engage another as a committed student or follower; to train, instruct, or guide in the manner of a disciplined apprenticeship. Intransitively, to be or act as a μαθητής, to engage in active discipleship or learning from a master. The term encompasses both the act of instructing or training others within a structured relationship and the process of becoming a dedicated follower, particularly in a context of moral, ethical, or philosophical teaching. In Hellenistic and early Christian usage especially, it frequently implies induction into a way of life and ongoing mentorship beyond mere intellectual instruction.
Acts 14:21 · Word #7
Lexicon G3100
| Lemma | μαθητεύω |
| Transliteration | mathēteúō |
| Strong's | G3100 |
| Definition | To make someone a μαθητής (disciple, learner), that is, to engage another as a committed student or follower; to train, instruct, or guide in the manner of a disciplined apprenticeship. Intransitively, to be or act as a μαθητής, to engage in active discipleship or learning from a master. The term encompasses both the act of instructing or training others within a structured relationship and the process of becoming a dedicated follower, particularly in a context of moral, ethical, or philosophical teaching. In Hellenistic and early Christian usage especially, it frequently implies induction into a way of life and ongoing mentorship beyond mere intellectual instruction. |
Morphology V AOR ACT PTCP NOM M PL
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | PTCP — Participle — A verbal adjective |
| Case | NOM — Nominative — The subject of the sentence |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | PL — Plural — More than one |
Common Translation
| Phrase | had discipled |
| Literal | having-discipled |
Lexical Info
| Lemma | μαθητεύω |
| Strong's | G3100 |
SIBI-P1 Translation G3100-02
having made disciples
| Morphological Notes | Verb; aorist active participle; nominative masculine plural (Gr,V,PAA,NMP). |
| Rendering Rationale | The aorist active participle indicates a completed action performed by the subject; rendered transitively, it reflects the core sense of bringing others into discipleship. The nominative masculine plural participle is conveyed by "having made disciples" as an attributive or attendant verbal form. |
View full lexicon entry for G3100 →
SILEX v2