ἐπέλθῃ

epérchomai

come upon

To come upon, to approach, to occur (often with a sense of something coming after, over, or upon someone or something else). The core meaning pertains to the movement or approach toward a place, person, or state, frequently with an implication of suddenness, unexpectedness, or intensity. In various contexts, it can denote: arriving (physically or metaphorically), impending (about to happen), befalling (especially of events or consequences), or assailing/attacking (when used in military or hostile contexts). Figuratively, it can refer to influences or effects coming upon a person or group.

G1904

Acts 13:40 · Word #4

Lexicon G1904

Lemmaἐπέρχομαι
Transliterationepérchomai
Strong'sG1904
DefinitionTo come upon, to approach, to occur (often with a sense of something coming after, over, or upon someone or something else). The core meaning pertains to the movement or approach toward a place, person, or state, frequently with an implication of suddenness, unexpectedness, or intensity. In various contexts, it can denote: arriving (physically or metaphorically), impending (about to happen), befalling (especially of events or consequences), or assailing/attacking (when used in military or hostile contexts). Figuratively, it can refer to influences or effects coming upon a person or group.

Morphology V AOR ACT SUBJ 3P SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood SUBJ — Subjunctive — Expresses possibility or purpose
Person 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they")
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phrasecome upon
Literalcome-upon

Lexical Info

Lemmaἐπέρχομαι
Strong'sG1904

SIBI-P1 Translation G1904-03

may come upon

Morphological NotesVerb; aorist tense (simple/complete action), active voice, subjunctive mood, 3rd person singular.
Rendering RationaleThe aorist active subjunctive, 3rd person singular, conveys a simple or undefined action viewed as a whole, expressed in a contingent or potential sense. "May come upon" preserves the directional force of ἐπί (upon) with ἔρχομαι (to come) and reflects the subjunctive mood.

View full lexicon entry for G1904 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

it may come upon

Same as P1No — adjusted for context
RationaleMade explicit the subject 'it' for contextual clarity, as the upcoming referent is neuter singular. Still preserves the verbal force and expectation of potentiality.