γινόμενον

gínomai

was being done

to become, to come into being, to happen; primarily denotes the process of transition from one state to another, the coming into existence or reality of something that was not previously so. In various contexts, it can also mean to occur, take place, arise, develop, or change; sometimes serves as a circumlocution for 'to be' when indicating the process or result of becoming, rather than simple existence. Used of events, states, and sometimes of persons or things coming to be in a particular role or status.

G1096

Acts 12:9 · Word #11

Lexicon G1096

Lemmaγίνομαι
Transliterationgínomai
Strong'sG1096
Definitionto become, to come into being, to happen; primarily denotes the process of transition from one state to another, the coming into existence or reality of something that was not previously so. In various contexts, it can also mean to occur, take place, arise, develop, or change; sometimes serves as a circumlocution for 'to be' when indicating the process or result of becoming, rather than simple existence. Used of events, states, and sometimes of persons or things coming to be in a particular role or status.

Morphology V PRS MID PTCP NOM N SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRS — Present — Ongoing or repeated action
Voice MID — Middle — The subject acts on itself or in its own interest
Mood PTCP — Participle — A verbal adjective
Case NOM — Nominative — The subject of the sentence
Gender N — Neuter — Grammatical neuter
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phrasewas being done
Literalhappening

Lexical Info

Lemmaγίνομαι
Strong'sG1096

SIBI-P1 Translation G1096-69

becoming

Morphological NotesVerb, present tense, middle voice, participle; occurring in neuter accusative singular, neuter nominative singular, masculine accusative singular, and genitive plural forms.
Rendering RationaleThe present middle participle denotes an ongoing process of coming into being or transition. "Becoming" preserves the dynamic, process-oriented force of γίνομαι and reflects the middle voice nuance of entering into a state.

View full lexicon entry for G1096 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

happening

Same as P1No — adjusted for context
RationaleP1 'becoming' is not appropriate in this context. The participle γινόμενον refers to what was happening or being done; 'happening' captures the contextual sense.