σιγᾶν

sigáō

to be silent

To be silent, refrain from speaking, or cease producing sound; in extended contexts, to keep something concealed or unexpressed, either by choice or circumstance. The verb can denote either voluntary silence or enforced silence, and may refer to actions ranging from not speaking publicly to restraining particular utterances within a group or assembly.

G4601

Acts 12:17 · Word #6

Lexicon G4601

Lemmaσιγάω
Transliterationsigáō
Strong'sG4601
DefinitionTo be silent, refrain from speaking, or cease producing sound; in extended contexts, to keep something concealed or unexpressed, either by choice or circumstance. The verb can denote either voluntary silence or enforced silence, and may refer to actions ranging from not speaking publicly to restraining particular utterances within a group or assembly.

Morphology V PRS ACT INF All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRS — Present — Ongoing or repeated action
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood INF — Infinitive — The verbal idea without person/number

Common Translation

Phraseto be silent
Literalto-be-silent

Lexical Info

Lemmaσιγάω
Strong'sG4601

SIBI-P1 Translation G4601-04

to keep silent

Morphological NotesVerb, present tense, active voice, infinitive mood (present active infinitive).
Rendering RationaleThe present active infinitive denotes the ongoing act or state of refraining from speech. "To keep silent" reflects the active, sustained nature of σιγάω and preserves its root sense of deliberate or complete silence.

View full lexicon entry for G4601 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

to keep silent

Same as P1Yes
RationaleP1 matches the infinitive form and context; no change necessary.