Acts 11:28
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
stood up
having risen up
—
and
now
—
one
into
—
of
out of
—
them
of them
—
named
to the name
—
Agabus
Agabus
—
predicted
he signaled
—
through
through
—
the
of the
—
Spirit
of breath-wind
—
famine
famine
—
great
great (feminine singular accusative)
—
to be
to be about to
—
going to happen
to be hereafter
—
over
onto
—
all
the whole (feminine singular)
—
the
the (feminine singular)
—
world
the inhabited world
—
which
whoever (fem. sg.)
—
took place
it became
—
in the days of
upon, over
—
Claudius
of Claudius
—
Interlinear Text
ἀναστὰς
anastas
stood up
having risen up
V AOR ACT PTCP NOM M SG
δὲ
de
and
now
CONJ
εἷς
eis
one
into
ADJ.S NOM M SG
ἐξ
ex
of
out of
PREP GEN
αὐτῶν
auton
them
of them
PRO.P 3P GEN M PL
ὀνόματι
onomati
named
to the name
N DAT N SG
Ἅγαβος
agabos
Agabus
Agabus
N NOM M SG
ἐσήμανεν
esemanen
predicted
he signaled
V AOR ACT IND 3P SG
διὰ
dia
through
through
PREP GEN
τοῦ
tou
the
of the
ART GEN N SG
Πνεύματος
pneumatos
Spirit
of breath-wind
N GEN N SG
λιμὸν
limon
famine
famine
N ACC F SG
μεγάλην
megalen
great
great (feminine singular accusative)
ADJ.A ACC F SG
μέλλειν
mellein
to be
to be about to
V PRS ACT INF
ἔσεσθαι
esesthai
going to happen
to be hereafter
V FUT MID INF
ἐφ’
eph
over
onto
PREP ACC
ὅλην
olen
all
the whole (feminine singular)
QUAN ACC F SG
τὴν
ten
the
the (feminine singular)
ART ACC F SG
οἰκουμένην
oikoumenen
world
the inhabited world
N ACC F SG
ἥτις
etis
which
whoever (fem. sg.)
PRO.R NOM F SG
ἐγένετο
egeneto
took place
it became
V AOR MID IND 3P SG
ἐπὶ
epi
in the days of
upon, over
PREP GEN
Κλαυδίου
klaudiou
Claudius
of Claudius
N GEN M SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἀναστὰς anastas | stood up | V AOR ACT PTCP NOM M SG | G450 |
| 2 | δὲ de | and | CONJ | G1161 |
| 3 | εἷς eis | one | ADJ.S NOM M SG | G1520 |
| 4 | ἐξ ex | of | PREP GEN | G1537 |
| 5 | αὐτῶν auton | them | PRO.P 3P GEN M PL | G846 |
| 6 | ὀνόματι onomati | named | N DAT N SG | G3686 |
| 7 | Ἅγαβος agabos | Agabus | N NOM M SG | G13 |
| 8 | ἐσήμανεν esemanen | predicted | V AOR ACT IND 3P SG | G4591 |
| 9 | διὰ dia | through | PREP GEN | G1223 |
| 10 | τοῦ tou | the | ART GEN N SG | G3588 |
| 11 | Πνεύματος pneumatos | Spirit | N GEN N SG | G4151 |
| 12 | λιμὸν limon | famine | N ACC F SG | G3042 |
| 13 | μεγάλην megalen | great | ADJ.A ACC F SG | G3173 |
| 14 | μέλλειν mellein | to be | V PRS ACT INF | G3195 |
| 15 | ἔσεσθαι esesthai | going to happen | V FUT MID INF | G1510 |
| 16 | ἐφ’ eph | over | PREP ACC | G1909 |
| 17 | ὅλην olen | all | QUAN ACC F SG | G3650 |
| 18 | τὴν ten | the | ART ACC F SG | G3588 |
| 19 | οἰκουμένην oikoumenen | world | N ACC F SG | G3625 |
| 20 | ἥτις etis | which | PRO.R NOM F SG | G3748 |
| 21 | ἐγένετο egeneto | took place | V AOR MID IND 3P SG | G1096 |
| 22 | ἐπὶ epi | in the days of | PREP GEN | G1909 |
| 23 | Κλαυδίου klaudiou | Claudius | N GEN M SG | G2804 |