Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 ὃς os who PRO.R NOM M SG G3739
2 παραγενόμενος paragenomenos had come V AOR MID PTCP NOM M SG G3854
3 καὶ kai and CONJ G2532
4 ἰδὼν idon had seen V AOR ACT PTCP NOM M SG G3708
5 τὴν ten the ART ACC F SG G3588
6 χάριν charin grace N ACC F SG G5485
7 τὴν ten-2 the PRO.D ACC F SG G3588
8 τοῦ tou of the ART GEN M SG G3588
9 Θεοῦ theou God N GEN M SG G2316
10 ἐχάρη echare he rejoiced V AOR PASS IND 3P SG G5463
11 καὶ kai-2 and CONJ G2532
12 παρεκάλει parekalei exhorted V IMPF ACT IND 3P SG G3870
13 πάντας pantas them all PRO.I ACC M PL G3956
14 τῇ te with ART DAT F SG G3588
15 προθέσει prothesei purpose N DAT F SG G4286
16 τῆς tes of ART GEN F SG G3588
17 καρδίας kardias heart N GEN F SG G2588
18 προσμένειν prosmenein to remain V PRS ACT INF G4357
19 τῷ to to the ART DAT M SG G3588
20 Κυρίῳ kurio Lord N DAT M SG G2962