Στεφάνῳ
Stéphanos
Stephen
Personal name Stephanos; originally meaning 'crown' or 'wreath,' this term is used as a proper noun to designate a male individual, notably a leading member of the early Jerusalem assembly in Acts. As a personal name, it draws on the symbolic meanings of honor, reward, or distinction associated with the general noun but in usage refers to a specific historical person.
Acts 11:19 · Word #11
Lexicon G4736
| Lemma | Στέφανος |
| Transliteration | Stéphanos |
| Strong's | G4736 |
| Definition | Personal name Stephanos; originally meaning 'crown' or 'wreath,' this term is used as a proper noun to designate a male individual, notably a leading member of the early Jerusalem assembly in Acts. As a personal name, it draws on the symbolic meanings of honor, reward, or distinction associated with the general noun but in usage refers to a specific historical person. |
Morphology N DAT M SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | DAT — Dative — Indirect object, means, or location |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | Stephen |
| Literal | Stephen |
Lexical Info
| Lemma | Στέφανος |
| Strong's | G4736 |
SIBI-P1 Translation G4736-01
to Stephanos
| Morphological Notes | Noun, masculine, singular, dative (Gr,N,,,,,DMS) — proper name in the dative singular, indicating indirect object or reference. |
| Rendering Rationale | The term is a masculine singular proper noun in the dative case, so it is rendered as "to Stephanos," preserving both the personal name and the dative function. The Greek form retains its connection to the root meaning of crown or honor while functioning as a historical personal designation. |
View full lexicon entry for G4736 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
Stephanos
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Proper noun transliterated from Greek. P1 meaning: to Stephanos |