Acts 10:22
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
They
the ones
—
but
now
—
said
they said
—
Cornelius
Cornelius
—
a centurion
hundred-commander
—
a man
an adult man
—
righteous
just (masculine singular)
—
and
and
—
God-fearing
fearing
—
the
the
—
God
a deity
—
well spoken of
being attested
—
and
to the
—
by
under; by
—
the whole
of the whole
—
the
of the
—
nation
of a people group
—
the
the
—
of the Jews
of Judeans
—
was warned
was officially declared
—
by
under; by
—
an angel
of a messenger
—
holy
of the consecrated
—
to send for
to summon for oneself
—
you
you
—
to
into
—
the
the
—
house
dwelling-place
—
his
of him
—
and
and
—
to hear
to hear
—
words
spoken words
—
from
from beside
—
you
of you
—
Interlinear Text
οἱ
oi
They
the ones
PRO.P NOM M PL
δὲ
de
but
now
CONJ
εἶπαν
eipan
said
they said
V AOR ACT IND 3P PL
Κορνήλιος
kornelios
Cornelius
Cornelius
N NOM M SG
ἑκατοντάρχης
ekatontarches
a centurion
hundred-commander
N NOM M SG
ἀνὴρ
aner
a man
an adult man
N NOM M SG
δίκαιος
dikaios
righteous
just (masculine singular)
ADJ.A NOM M SG
καὶ
kai
and
and
CONJ
φοβούμενος
phoboumenos
God-fearing
fearing
V PRS MID PTCP NOM M SG
τὸν
ton
the
the
ART ACC M SG
Θεὸν
theon
God
a deity
N ACC M SG
μαρτυρούμενός
marturoumenos
well spoken of
being attested
V PRS PASS PTCP NOM M SG
τε
te
and
to the
CONJ
ὑπὸ
upo
by
under; by
PREP GEN
ὅλου
olou
the whole
of the whole
QUAN GEN N SG
τοῦ
tou
the
of the
ART GEN N SG
ἔθνους
ethnous
nation
of a people group
N GEN N SG
τῶν
ton-2
the
the
ART GEN M PL
Ἰουδαίων
ioudaion
of the Jews
of Judeans
ADJ.S GEN M PL
ἐχρηματίσθη
echrematisthe
was warned
was officially declared
V AOR PASS IND 3P SG
ὑπὸ
upo-2
by
under; by
PREP GEN
ἀγγέλου
aggelou
an angel
of a messenger
N GEN M SG
ἁγίου
agiou
holy
of the consecrated
ADJ.A GEN M SG
μεταπέμψασθαί
metapempsasthai
to send for
to summon for oneself
V AOR MID INF
σε
se
you
you
PRO.P 2P ACC SG
εἰς
eis
to
into
PREP ACC
τὸν
ton-3
the
the
ART ACC M SG
οἶκον
oikon
house
dwelling-place
N ACC M SG
αὐτοῦ
autou
his
of him
PRO.P 3P GEN M SG
καὶ
kai-2
and
and
CONJ
ἀκοῦσαι
akousai
to hear
to hear
V AOR ACT INF
ῥήματα
remata
words
spoken words
N ACC N PL
παρὰ
para
from
from beside
PREP GEN
σοῦ
sou
you
of you
PRO.P 2P GEN SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | οἱ oi | They | PRO.P NOM M PL | G3588 |
| 2 | δὲ de | but | CONJ | G1161 |
| 3 | εἶπαν eipan | said | V AOR ACT IND 3P PL | G3004 |
| 4 | Κορνήλιος kornelios | Cornelius | N NOM M SG | G2883 |
| 5 | ἑκατοντάρχης ekatontarches | a centurion | N NOM M SG | G1543 |
| 6 | ἀνὴρ aner | a man | N NOM M SG | G435 |
| 7 | δίκαιος dikaios | righteous | ADJ.A NOM M SG | G1342 |
| 8 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 9 | φοβούμενος phoboumenos | God-fearing | V PRS MID PTCP NOM M SG | G5399 |
| 10 | τὸν ton | the | ART ACC M SG | G3588 |
| 11 | Θεὸν theon | God | N ACC M SG | G2316 |
| 12 | μαρτυρούμενός marturoumenos | well spoken of | V PRS PASS PTCP NOM M SG | G3140 |
| 13 | τε te | and | CONJ | G5037 |
| 14 | ὑπὸ upo | by | PREP GEN | G5259 |
| 15 | ὅλου olou | the whole | QUAN GEN N SG | G3650 |
| 16 | τοῦ tou | the | ART GEN N SG | G3588 |
| 17 | ἔθνους ethnous | nation | N GEN N SG | G1484 |
| 18 | τῶν ton-2 | the | ART GEN M PL | G3588 |
| 19 | Ἰουδαίων ioudaion | of the Jews | ADJ.S GEN M PL | G2453 |
| 20 | ἐχρηματίσθη echrematisthe | was warned | V AOR PASS IND 3P SG | G5537 |
| 21 | ὑπὸ upo-2 | by | PREP GEN | G5259 |
| 22 | ἀγγέλου aggelou | an angel | N GEN M SG | G32 |
| 23 | ἁγίου agiou | holy | ADJ.A GEN M SG | G40 |
| 24 | μεταπέμψασθαί metapempsasthai | to send for | V AOR MID INF | G3343 |
| 25 | σε se | you | PRO.P 2P ACC SG | G4771 |
| 26 | εἰς eis | to | PREP ACC | G1519 |
| 27 | τὸν ton-3 | the | ART ACC M SG | G3588 |
| 28 | οἶκον oikon | house | N ACC M SG | G3624 |
| 29 | αὐτοῦ autou | his | PRO.P 3P GEN M SG | G846 |
| 30 | καὶ kai-2 | and | CONJ | G2532 |
| 31 | ἀκοῦσαι akousai | to hear | V AOR ACT INF | G191 |
| 32 | ῥήματα remata | words | N ACC N PL | G4487 |
| 33 | παρὰ para | from | PREP GEN | G3844 |
| 34 | σοῦ sou | you | PRO.P 2P GEN SG | G4771 |