ἐξελέξω
eklégomai
you have chosen
To choose or select for oneself; to pick out from among a larger group, often with intention or purpose. In the middle voice, emphasizes the subject's involvement and interest in the selection, sometimes implying privilege or special status of those chosen. In various contexts, may refer to choosing individuals, things, or concepts for a specific role, function, or relationship.
Acts 1:24 · Word #10
Lexicon G1586
| Lemma | ἐκλέγομαι |
| Transliteration | eklégomai |
| Strong's | G1586 |
| Definition | To choose or select for oneself; to pick out from among a larger group, often with intention or purpose. In the middle voice, emphasizes the subject's involvement and interest in the selection, sometimes implying privilege or special status of those chosen. In various contexts, may refer to choosing individuals, things, or concepts for a specific role, function, or relationship. |
Morphology V AOR MID IND 2P SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | MID — Middle — The subject acts on itself or in its own interest |
| Mood | IND — Indicative — States a fact or reality |
| Person | 2P — 2nd person — The one spoken to ("you") |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | you have chosen |
| Literal | you-chose |
Lexical Info
| Lemma | ἐκλέγω |
| Strong's | G1586 |
SIBI-P1 Translation G1586-10
you chose for yourself
| Morphological Notes | Verb; aorist tense (simple completed action), middle voice (subject acting with self-interest), indicative mood, 2nd person singular. |
| Rendering Rationale | The aorist middle indicative, second person singular, denotes a completed act of selecting, with the middle voice highlighting personal involvement or interest. "You chose for yourself" preserves both the completed aspect and the reflexive/self-interested force of the middle voice. |
View full lexicon entry for G1586 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
you chose for yourself
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | Middle voice and subject emphasis are accurately rendered in P1, which fits context. |