παντὶ

pâs

all

Inclusive of the totality of entities within a context; used to denote every individual or the whole collectively. Depending on context, refers to 'every,' 'all,' 'entire,' or 'whole.' Can indicate each part of a group distributively ('each, every') or collectively the sum total ('all, the whole').

G3956

Acts 1:21 · Word #8

Lexicon G3956

Lemmaπᾶς
Transliterationpâs
Strong'sG3956
DefinitionInclusive of the totality of entities within a context; used to denote every individual or the whole collectively. Depending on context, refers to 'every,' 'all,' 'entire,' or 'whole.' Can indicate each part of a group distributively ('each, every') or collectively the sum total ('all, the whole').

Morphology QUAN DAT M SG All morphology codes

Part of Speech QUAN — Quantifier — Indicates amount
Case DAT — Dative — Indirect object, means, or location
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phraseall
Literalall

Lexical Info

Lemmaπᾶς
Strong'sG3956

SIBI-P1 Translation G3956-05

to every

Morphological NotesQuantifier/adjectival pronoun; dative singular (masculine or neuter) form of πᾶς.
Rendering RationaleThe dative singular form παντὶ expresses totality applied to a single entity in a distributive sense. Rendering it as "to every" preserves both the inclusive scope of πᾶς and the dative case function.

View full lexicon entry for G3956 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

all

Same as P1No — adjusted for context
RationaleChanged 'to every' to 'all' for idiomatic and contextual correctness. The dative is distributive, but in English 'all' is both collective and distributive for time durations.