Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 ἀγαπητέ agapete Beloved ADJ.S VOC M SG G27
2 μὴ me do not PART G3361
3 μιμοῦ mimou imitate V PRS MID IMP 2P SG G3401
4 τὸ to what is ART ACC N SG G3588
5 κακὸν kakon evil ADJ.S ACC N SG G2556
6 ἀλλὰ alla but CONJ.C G235
7 τὸ to-2 what is ART ACC N SG G3588
8 ἀγαθόν agathon good ADJ.S ACC N SG G18
9 o The one who PRO.D NOM M SG G3588
10 ἀγαθοποιῶν agathopoion does good V PRS ACT PTCP NOM M SG G15
11 ἐκ ek is from PREP GEN G1537
12 τοῦ tou - ART GEN M SG G3588
13 Θεοῦ theou God N GEN M SG G2316
14 ἐστιν estin is V PRS ACT IND 3P SG G1510
15 o-2 the one who PRO.D NOM M SG G3588
16 κακοποιῶν kakopoion does evil V PRS ACT PTCP NOM M SG G2554
17 οὐχ ouch has not ADV G3756
18 ἑώρακεν eoraken seen V PRF ACT IND 3P SG G3708
19 τὸν ton - ART ACC M SG G3588
20 Θεόν theon God N ACC M SG G2316