2 Samuel 7:19
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and-you-made-small
and she became small
and it became small
still
still, again, further
again
this
this one
this one
in-eyes-your
in your two eyes
in your eyes
Lord-my
my Sovereign Lord
my Sovereign Lord
GOD
the Being-One
Yahweh
and-you-spoke
and she spoke
and you spoke
also
also
also
to
toward
to
house
house-of
the house of
servant-your
your servant
your servant
to-distant
to a distant place
to a distant place
and-this
and this (feminine)
and this (feminine)
instruction-of
instruction of
instruction of
the-man
the earthling
the human
Lord-my
my Sovereign Lord
my Sovereign Lord
GOD
the Being-One
Yahweh
Interlinear Text
וַ/תִּקְטַן֩
𐤅/𐤕𐤒𐤈𐤍
vatiqetan
and-you-made-small
and she became small
and it became small
HC/Vqw3fs
ע֨וֹד
𐤏𐤅𐤃
od
still
still, again, further
again
HD
זֹ֤את
𐤆𐤀𐤕
zot
this
this one
this one
HPdxfs
בְּ/עֵינֶ֨י/ךָ֙
𐤁/𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤊
beeyneykha
Enyi (Fante)
in-eyes-your
in your two eyes
in your eyes
HR/Ncbdc/Sp2ms
אֲדֹנָ֣/י
𐤀𐤃𐤍/𐤉
adonay
Lord-my
my Sovereign Lord
my Sovereign Lord
HNcmpc/Sp1cs
יְהוִ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvih
GOD
the Being-One
Yahweh
HNp
וַ/תְּדַבֵּ֛ר
𐤅/𐤕𐤃𐤁𐤓
vatedaber
and-you-spoke
and she spoke
and you spoke
HC/Vpw2ms
גַּ֥ם
𐤂𐤌
gam
also
also
also
HTa
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
בֵּֽית
𐤁𐤉𐤕
beyt
house
house-of
the house of
HNcmsc
עַבְדְּ/ךָ֖
𐤏𐤁𐤃/𐤊
avedekha
servant-your
your servant
your servant
HNcmsc/Sp2ms
לְ/מֵֽ/רָח֑וֹק
𐤋/𐤌/𐤓𐤇𐤅𐤒
lemerachoq
to-distant
to a distant place
to a distant place
HR/R/Aamsa
וְ/זֹ֛את
𐤅/𐤆𐤀𐤕
vezot
and-this
and this (feminine)
and this (feminine)
HC/Pdxfs
תּוֹרַ֥ת
𐤕𐤅𐤓𐤕
torat
instruction-of
instruction of
instruction of
HNcfsc
הָ/אָדָ֖ם
𐤄/𐤀𐤃𐤌
haadam
the-man
the earthling
the human
HTd/Ncmsa
אֲדֹנָ֥/י
𐤀𐤃𐤍/𐤉
adonay-2
Lord-my
my Sovereign Lord
my Sovereign Lord
HNcmpc/Sp1cs
יְהוִֽה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvih-2
GOD
the Being-One
Yahweh
HNp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/תִּקְטַן֩ vatiqetan | and-you-made-small | HC/Vqw3fs | H6994 |
| 2 | ע֨וֹד od | still | HD | H5750 |
| 3 | זֹ֤את zot | this | HPdxfs | H2063 |
| 4 | בְּ/עֵינֶ֨י/ךָ֙ beeyneykha Enyi (Fante) | in-eyes-your | HR/Ncbdc/Sp2ms | H5869 |
| 5 | אֲדֹנָ֣/י adonay | Lord-my | HNcmpc/Sp1cs | H136 |
| 6 | יְהוִ֔ה yehvih | GOD | HNp | H3069 |
| 7 | וַ/תְּדַבֵּ֛ר vatedaber | and-you-spoke | HC/Vpw2ms | H1696 |
| 8 | גַּ֥ם gam | also | HTa | H1571 |
| 9 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 10 | בֵּֽית beyt | house | HNcmsc | H1004 |
| 11 | עַבְדְּ/ךָ֖ avedekha | servant-your | HNcmsc/Sp2ms | H5650 |
| 12 | לְ/מֵֽ/רָח֑וֹק lemerachoq | to-distant | HR/R/Aamsa | H7350 |
| 13 | וְ/זֹ֛את vezot | and-this | HC/Pdxfs | H2063 |
| 14 | תּוֹרַ֥ת torat | instruction-of | HNcfsc | H8452 |
| 15 | הָ/אָדָ֖ם haadam | the-man | HTd/Ncmsa | H120 |
| 16 | אֲדֹנָ֥/י adonay-2 | Lord-my | HNcmpc/Sp1cs | H136 |
| 17 | יְהוִֽה yehvih-2 | GOD | HNp | H3069 |