2 Samuel 7:10

Interlinear Text

וְ/שַׂמְתִּ֣י 𐤅/𐤔𐤌𐤕𐤉 vesameti and I will appoint and I will set and I will set HC/Vqq1cs מָ֠קוֹם 𐤌𐤒𐤅𐤌 maqom a place standing-place place HNcmsa לְ/עַמִּ֨/י 𐤋/𐤏𐤌/𐤉 leami for my people to my gathered people to my people HR/Ncmsc/Sp1cs לְ/יִשְׂרָאֵ֤ל 𐤋/𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 leyiserael for Israel to El-Contends to Yiserael HR/Np וּ/נְטַעְתִּי/ו֙ 𐤅/𐤍𐤈𐤏𐤕𐤉/𐤅 unetaetiv and I will plant it and I will plant him and I will plant him HC/Vqq1cs/Sp3ms וְ/שָׁכַ֣ן 𐤅/𐤔𐤊𐤍 veshakhan and it will dwell and he dwelt and it will dwell HC/Vqq3ms תַּחְתָּ֔י/ו 𐤕𐤇𐤕𐤉/𐤅 tachetayv under it beneath him; in his place beneath him HR/Sp3ms וְ/לֹ֥א 𐤅/𐤋𐤀 velo and no and not and not HC/Tn יִרְגַּ֖ז 𐤉𐤓𐤂𐤆 yiregaz will disturb he will tremble it will tremble HVqi3ms ע֑וֹד 𐤏𐤅𐤃 od anymore still, again, further again HD וְ/לֹֽא 𐤅/𐤋𐤀 velo-2 and no and not and not HC/Tn יֹסִ֤יפוּ 𐤉𐤎𐤉𐤐𐤅 yosifu will continue they will add further they will add further HVhi3mp בְנֵֽי 𐤁𐤍𐤉 veney Bene (Bemba) sons of sons of sons of HNcmpc עַוְלָה֙ 𐤏𐤅𐤋𐤄 avelah iniquity injustice injustice HNcbsa לְ/עַנּוֹת֔/וֹ 𐤋/𐤏𐤍𐤅𐤕/𐤅 leanoto to afflict him to afflict him to afflict him HR/Vpc/Sp3ms כַּ/אֲשֶׁ֖ר 𐤊/𐤀𐤔𐤓 kaasher as as that which as HR/Tr בָּ/רִאשׁוֹנָֽה 𐤁/𐤓𐤀𐤔𐤅𐤍𐤄 barishonah in former times in the first (feminine) in the first HRd/Aafsa

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וְ/שַׂמְתִּ֣י vesameti and I will appoint HC/Vqq1cs H7760
2 מָ֠קוֹם maqom a place HNcmsa H4725
3 לְ/עַמִּ֨/י leami for my people HR/Ncmsc/Sp1cs H5971
4 לְ/יִשְׂרָאֵ֤ל leyiserael for Israel HR/Np H3478
5 וּ/נְטַעְתִּי/ו֙ unetaetiv and I will plant it HC/Vqq1cs/Sp3ms H5193
6 וְ/שָׁכַ֣ן veshakhan and it will dwell HC/Vqq3ms H7931
7 תַּחְתָּ֔י/ו tachetayv under it HR/Sp3ms H8478
8 וְ/לֹ֥א velo and no HC/Tn H3808
9 יִרְגַּ֖ז yiregaz will disturb HVqi3ms H7264
10 ע֑וֹד od anymore HD H5750
11 וְ/לֹֽא velo-2 and no HC/Tn H3808
12 יֹסִ֤יפוּ yosifu will continue HVhi3mp H3254
13 בְנֵֽי veney Bene (Bemba) sons of HNcmpc H1121
14 עַוְלָה֙ avelah iniquity HNcbsa H5766
15 לְ/עַנּוֹת֔/וֹ leanoto to afflict him HR/Vpc/Sp3ms H6031
16 כַּ/אֲשֶׁ֖ר kaasher as HR/Tr H834
17 בָּ/רִאשׁוֹנָֽה barishonah in former times HRd/Aafsa H7223