כְּ/הִגָּל֥וֹת
𐤊/𐤄𐤂𐤋𐤅𐤕
gâlâh
as uncovering
To uncover, remove a covering from, or lay bare. Used both in the literal sense of exposing or making naked (of a person, object, or land), and metaphorically in reference to revealing information or secrets, disclosing hidden things, and making something known that was previously concealed. In contexts relating to exile or captivity, refers to being removed or 'stripped' from one's land, often with the sense of exposure or shame. The semantic range encompasses physical stripping or uncovering, the act of disclosing or revealing, and the removal or deportation of people (especially in times of conquest).
2 Samuel 6:20 · Word #24
Lexicon H1540
| Lemma | גָּלָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤂𐤋𐤄 |
| Transliteration | gâlâh |
| Strong's | H1540 |
| Definition | To uncover, remove a covering from, or lay bare. Used both in the literal sense of exposing or making naked (of a person, object, or land), and metaphorically in reference to revealing information or secrets, disclosing hidden things, and making something known that was previously concealed. In contexts relating to exile or captivity, refers to being removed or 'stripped' from one's land, often with the sense of exposure or shame. The semantic range encompasses physical stripping or uncovering, the act of disclosing or revealing, and the removal or deportation of people (especially in times of conquest). |
Morphology HR/VNc
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | N — Niphal — Simple passive or reflexive |
| Conjugation | c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...") |
Common Translation
| Phrase | as uncovering |
SIBI-P1 Translation H1540-45
as being uncovered
| Morphological Notes | Verb; Niphal stem (passive/reflexive); infinitive construct with prefixed כְּ preposition ("as/when"). |
| Rendering Rationale | The Niphal infinitive construct expresses a passive or reflexive sense, "to be uncovered" or "to be exposed." The prefixed כְּ adds the sense "as" or "when," yielding "as being uncovered," which preserves both the passive stem and infinitive form. |
View full lexicon entry for H1540 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
as uncovering
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Changed P1 'as being uncovered' to 'as uncovering' for participial accuracy and to match the active nuance in context. SILEX supports this usage. |