בֵּרַ֣ךְ

𐤁𐤓𐤊

bârak

has blessed

To bless, to endow with power for success, prosperity, fertility, or longevity; to recognize, affirm, or invoke divine favor or well-being. In its most typical sense, בָרַךְ refers to the act of conferring a benefit, either from a divine figure to a human or from one human to another, often formally recognizing favor or good fortune. Less commonly, the term can be used in euphemistic contexts to mean 'curse,' usually as a deliberate circumlocution in prohibitive formulas or legal settings.

baraka "blessing" (Kikuyu) · uburaka "blessing" (Kirundi) · libelaka "blessing (from God)" (Lingala) +1 more

H1288

2 Samuel 6:12 · Word #5

Lexicon H1288

Lemmaבָרַךְ
Lemma (Paleo)𐤁𐤓𐤊
Transliterationbârak
Strong'sH1288
DefinitionTo bless, to endow with power for success, prosperity, fertility, or longevity; to recognize, affirm, or invoke divine favor or well-being. In its most typical sense, בָרַךְ refers to the act of conferring a benefit, either from a divine figure to a human or from one human to another, often formally recognizing favor or good fortune. Less commonly, the term can be used in euphemistic contexts to mean 'curse,' usually as a deliberate circumlocution in prohibitive formulas or legal settings.

Morphology HVpp3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan p — Piel — Intensive active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phrasehas blessed

SIBI-P1 Translation H1288-13

he bestowed blessing

Morphological NotesVerb, Piel stem (intensive/factitive), perfect conjugation, 3rd person masculine singular.
Rendering RationaleThe Piel stem intensifies or factitively expresses the act of conferring benefit, fitting the developed sense of granting or invoking favor. The perfect 3rd masculine singular form is rendered as a completed action: "he bestowed blessing."

View full lexicon entry for H1288 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

he blessed

Same as P1Yes
RationaleStandardized from "he bestowed blessing".

Bantu Hebrew

בֵּרַ֣ךְ (bârak) — To bless, to endow with power for success, prosperity, fertility, or longevity; to recognize, affirm, or invoke divine favor or well-being. In its most typical sense, בָרַךְ refers to the act of conferring a benefit, either from a divine figure to a human or from one human to another, often formally recognizing favor or good fortune. Less commonly, the term can be used in euphemistic contexts to mean 'curse,' usually as a deliberate circumlocution in prohibitive formulas or legal settings.

View all comparisons →

Word Meaning Language
baraka blessing Kikuyu
uburaka blessing Kirundi
libelaka blessing (from God) Lingala
baraka blessing Swahili