2 Samuel 5:24
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And it shall be
and he becomes
—
when you hear
in your hearing
—
when you hear
as your hearing
—
the
object-marker
—
sound
sound of
—
of marching
ornamental ankle-chain
—
in the tops
in heads of
—
of the balsam trees
the weeping trees
—
then
at that time
—
you shall bestir yourself
you will decide
—
for
for/because
—
then
at that time
—
has gone out
he went out
—
the LORD
Yahweh
Yahweh
before you
before your face
—
to strike
to strike
—
the camp
in an encampment
—
of the Philistines
Philistine men
Pelishetim
Interlinear Text
וִ֠/יהִי
𐤅/𐤉𐤄𐤉
vihi
And it shall be
and he becomes
HC/Vqj3ms
ב/שמע/ך
𐤁/𐤔𐤌𐤏/𐤊
vshmkh
when you hear
in your hearing
HR/Vqc/Sp2ms
כְּֽ/שָׁמְעֲ/ךָ֞
𐤊/𐤔𐤌𐤏/𐤊
keshameakha
when you hear
as your hearing
HR/Vqc/Sp2ms
אֶת
𐤀𐤕
et
the
object-marker
HTo
ק֧וֹל
𐤒𐤅𐤋
qol
sound
sound of
HNcmsc
צְעָדָ֛ה
𐤑𐤏𐤃𐤄
tseadah
of marching
ornamental ankle-chain
HNcfsa
בְּ/רָאשֵׁ֥י
𐤁/𐤓𐤀𐤔𐤉
berashey
in the tops
in heads of
HR/Ncmpc
הַ/בְּכָאִ֖ים
𐤄/𐤁𐤊𐤀𐤉𐤌
habekhaim
of the balsam trees
the weeping trees
HTd/Ncmpa
אָ֣ז
𐤀𐤆
az
then
at that time
HD
תֶּחֱרָ֑ץ
𐤕𐤇𐤓𐤑
techerats
you shall bestir yourself
you will decide
HVqi2ms
כִּ֣י
𐤊𐤉
ki
for
for/because
HC
אָ֗ז
𐤀𐤆
az-2
then
at that time
HD
יָצָ֤א
𐤉𐤑𐤀
yatsa
has gone out
he went out
HVqp3ms
יְהוָה֙
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
לְ/פָנֶ֔י/ךָ
𐤋/𐤐𐤍𐤉/𐤊
lefaneykha
before you
before your face
HR/Ncbpc/Sp2ms
לְ/הַכּ֖וֹת
𐤋/𐤄𐤊𐤅𐤕
lehakot
to strike
to strike
HR/Vhc
בְּ/מַחֲנֵ֥ה
𐤁/𐤌𐤇𐤍𐤄
bemachaneh
the camp
in an encampment
HR/Ncbsc
פְלִשְׁתִּֽים
𐤐𐤋𐤔𐤕𐤉𐤌
felishetim
of the Philistines
Philistine men
Pelishetim
HNgmpa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וִ֠/יהִי vihi | And it shall be | HC/Vqj3ms | H1961 |
| 2 | ב/שמע/ך vshmkh | when you hear | HR/Vqc/Sp2ms | H8085 |
| 3 | כְּֽ/שָׁמְעֲ/ךָ֞ keshameakha | when you hear | HR/Vqc/Sp2ms | H8085 |
| 4 | אֶת et | the | HTo | H853 |
| 5 | ק֧וֹל qol | sound | HNcmsc | H6963 |
| 6 | צְעָדָ֛ה tseadah | of marching | HNcfsa | H6807 |
| 7 | בְּ/רָאשֵׁ֥י berashey | in the tops | HR/Ncmpc | H7218 |
| 8 | הַ/בְּכָאִ֖ים habekhaim | of the balsam trees | HTd/Ncmpa | H1057 |
| 9 | אָ֣ז az | then | HD | H227 |
| 10 | תֶּחֱרָ֑ץ techerats | you shall bestir yourself | HVqi2ms | H2782 |
| 11 | כִּ֣י ki | for | HC | H3588 |
| 12 | אָ֗ז az-2 | then | HD | H227 |
| 13 | יָצָ֤א yatsa | has gone out | HVqp3ms | H3318 |
| 14 | יְהוָה֙ yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 15 | לְ/פָנֶ֔י/ךָ lefaneykha | before you | HR/Ncbpc/Sp2ms | H6440 |
| 16 | לְ/הַכּ֖וֹת lehakot | to strike | HR/Vhc | H5221 |
| 17 | בְּ/מַחֲנֵ֥ה bemachaneh | the camp | HR/Ncbsc | H4264 |
| 18 | פְלִשְׁתִּֽים felishetim | of the Philistines | HNgmpa | H6430 |