וְ/אֶקְבְּצָה֩

𐤅/𐤀𐤒𐤁𐤑𐤄

qâbats

and will gather

To gather together, collect, or assemble entities (such as people, objects, or substances) into one place or group, often implying purposeful or coordinated action. The verb appears in both literal contexts—as in physically gathering people or things—and figurative contexts, expressing acts of uniting, assembling, or accumulating, with particular emphasis on purposeful collection or regrouping.

H6908

2 Samuel 3:21 · Word #7

Lexicon H6908

Lemmaקָבַץ
Lemma (Paleo)𐤒𐤁𐤑
Transliterationqâbats
Strong'sH6908
DefinitionTo gather together, collect, or assemble entities (such as people, objects, or substances) into one place or group, often implying purposeful or coordinated action. The verb appears in both literal contexts—as in physically gathering people or things—and figurative contexts, expressing acts of uniting, assembling, or accumulating, with particular emphasis on purposeful collection or regrouping.

Morphology HC/Vqh1cs All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation h — Cohortative — First-person wish or intention
Person 1 — 1st person — First person ("I" / "we")
Gender c — Common — Common (both genders)
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraseand will gather

SIBI-P1 Translation H6908-46

and let me gather

Morphological NotesVerb, Qal stem, cohortative, 1st person common singular, prefixed conjunction ו ("and").
Rendering RationaleThe Qal stem conveys the simple active sense "to gather/collect." The 1st person singular cohortative expresses volition or resolve, best reflected by "let me gather," and the prefixed conjunction ו adds "and."

View full lexicon entry for H6908 →

SILEX v2