עֲלֵי/כֶֽם
𐤏𐤋𐤉/𐤊𐤌
ʻal
over you
A preposition expressing spatial, figurative, and relational concepts, particularly indicating a position 'above,' 'over,' or 'upon,' whether physically (in space), metaphorically (in authority or causality), or circumstantially (in regard to, concerning). It can also introduce reasons, causes, or responsibility, and is often used in extended senses to denote relationships such as concerning, on account of, against, or in regard to someone or something.
2 Samuel 3:17 · Word #17
Lexicon H5921
| Lemma | עַל |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤋 |
| Transliteration | ʻal |
| Strong's | H5921 |
| Definition | A preposition expressing spatial, figurative, and relational concepts, particularly indicating a position 'above,' 'over,' or 'upon,' whether physically (in space), metaphorically (in authority or causality), or circumstantially (in regard to, concerning). It can also introduce reasons, causes, or responsibility, and is often used in extended senses to denote relationships such as concerning, on account of, against, or in regard to someone or something. |
Morphology HR/Sp2mp
All morphology codes
| Part of Speech | R — Preposition — Shows relationship between words |
Common Translation
| Phrase | over you |
SIBI-P1 Translation H5921-15
upon you
| Morphological Notes | Preposition עַל with 2nd person masculine plural pronominal suffix |
| Rendering Rationale | The preposition derives from the root meaning "to ascend" and conveys the idea of being upon or over something. With the 2nd person masculine plural suffix, it specifies that the position or relation is directed upon you (masculine plural). |
View full lexicon entry for H5921 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
over you
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | 'Upon you' in P1 is less idiomatic in English and less accurate for authority context. 'Over you' is better contextually for Hebrew 'al' with 'king.' |