בָּ/רִ֣אשֹׁנִ֔ים

𐤁/𐤓𐤀𐤔𐤍𐤉𐤌

riʼshôwn

first

Adjective or substantive meaning 'first'—denoting precedence in time, order, position, or rank. Its semantic range includes 'earliest,' 'former,' 'previous,' 'chief,' and, as a noun, 'first one,' 'earliest generation,' or 'ancestor.' The term can also indicate the 'beginning' of something, such as an event, period, or sequence, or describe items or people of primary importance or status.

H7223

2 Samuel 21:9 · Word #17

Lexicon H7223

Lemmaרִאשׁוֹן
Lemma (Paleo)𐤓𐤀𐤔𐤅𐤍
Transliterationriʼshôwn
Strong'sH7223
DefinitionAdjective or substantive meaning 'first'—denoting precedence in time, order, position, or rank. Its semantic range includes 'earliest,' 'former,' 'previous,' 'chief,' and, as a noun, 'first one,' 'earliest generation,' or 'ancestor.' The term can also indicate the 'beginning' of something, such as an event, period, or sequence, or describe items or people of primary importance or status.

Morphology HRd/Aampa All morphology codes

Part of Speech A — Adjective — Describes a noun
Subtype a — Adjective — Adjective
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasefirst

SIBI-P1 Translation H7223-03

in the former ones

Morphological NotesAdjective, masculine plural absolute with prefixed preposition בְּ ("in").
Rendering RationaleThe term רִאשֹׁנִים is masculine plural absolute, meaning "first ones" or "former ones," derived from the root denoting head or beginning. The prefixed בָּ adds "in," yielding "in the former ones," preserving both plurality and the sense of precedence.

View full lexicon entry for H7223 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

in the former ones

Same as P1Yes
RationaleP1 reflects the SILEX range for temporal precedence, and is contextually valid, though somewhat literal. No error.