אֹרְגִ֜ים
𐤀𐤓𐤂𐤉𐤌
Yaarey Oregim
oregim
A personal name, 'Jaare-Oregim,' found in certain textual traditions of 2 Samuel 21:19, understood as a composite phrase meaning 'forests of weavers.' The form appears as a result of either a transcriptional or scribal conflation of two terms and is not a standard Israelite personal name. The phrase itself is made up of 'ya'arim' (woods/forests) and 'oregim' (weavers), but in this context, it does not function as a common noun phrase but as a proper name by tradition.
2 Samuel 21:19 · Word #11
Lexicon H3296
| Lemma | יַעֲרֵי אֹרְגִים |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤏𐤓𐤉 𐤀𐤓𐤂𐤉𐤌 |
| Transliteration | Yaarey Oregim |
| Strong's | H3296 |
| Definition | A personal name, 'Jaare-Oregim,' found in certain textual traditions of 2 Samuel 21:19, understood as a composite phrase meaning 'forests of weavers.' The form appears as a result of either a transcriptional or scribal conflation of two terms and is not a standard Israelite personal name. The phrase itself is made up of 'ya'arim' (woods/forests) and 'oregim' (weavers), but in this context, it does not function as a common noun phrase but as a proper name by tradition. |
Morphology HNp
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | p — Proper Name — Proper name |
Common Translation
| Phrase | oregim |
SIBI-P1 Translation H3296-01
weavers
| Morphological Notes | Qal active participle, masculine plural, absolute form. |
| Rendering Rationale | The form is the Qal masculine plural active participle of ארג, meaning "to weave." As an active participle in masculine plural, it denotes "those who weave," hence "weavers." |
View full lexicon entry for H3296 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
Yaarey Oregim
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Proper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: weavers |
AI-generated (generate_p2_names)