חָג֣וּר

𐤇𐤂𐤅𐤓

châgar

was girded

To gird, bind, or fasten clothing or equipment about the body, especially by tying on a belt, sash, or armor. Used both in literal senses—to refer to the act of securing garments or military gear—and in extended figurative senses, such as preparing oneself for action or strengthening oneself. The word can denote readiness, preparation for activity, or equipping for a specific task or challenge.

H2296

2 Samuel 21:16 · Word #14

Lexicon H2296

Lemmaחָגַר
Lemma (Paleo)𐤇𐤂𐤓
Transliterationchâgar
Strong'sH2296
DefinitionTo gird, bind, or fasten clothing or equipment about the body, especially by tying on a belt, sash, or armor. Used both in literal senses—to refer to the act of securing garments or military gear—and in extended figurative senses, such as preparing oneself for action or strengthening oneself. The word can denote readiness, preparation for activity, or equipping for a specific task or challenge.

Morphology HVqsmsa All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation s — Participle Passive — The one receiving the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasewas girded

SIBI-P1 Translation H2296-05

girded one

Morphological NotesVerb, Qal stem, passive participle, masculine singular absolute.
Rendering RationaleThe Qal passive participle masculine singular describes someone who has been girded or bound about with clothing or equipment. "Girded one" preserves the passive verbal sense while reflecting the participial, adjectival form.

View full lexicon entry for H2296 →

SILEX v2