מַעֲכָ֖ה
𐤌𐤏𐤊𐤄
Beyt Maakhah
Maacah
Proper noun designating a specific settlement in the northern Levant, meaning 'house (or settlement) of Maakah.' Likely denoted a town either founded by or associated with an individual or clan named Maakah. The phrase functions as a toponym, typical of biblical place-naming conventions linking settlements to prominent ancestors, founders, or patron figures.
2 Samuel 20:14 · Word #7
Lexicon H1038
| Lemma | בֵּית מַעֲכָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤁𐤉𐤕 𐤌𐤏𐤊𐤄 |
| Transliteration | Beyt Maakhah |
| Strong's | H1038 |
| Definition | Proper noun designating a specific settlement in the northern Levant, meaning 'house (or settlement) of Maakah.' Likely denoted a town either founded by or associated with an individual or clan named Maakah. The phrase functions as a toponym, typical of biblical place-naming conventions linking settlements to prominent ancestors, founders, or patron figures. |
Morphology HNp
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | p — Proper Name — Proper name |
Common Translation
| Phrase | Maacah |
SIBI-P1 Translation H1038-03
House of Maakah
| Morphological Notes | Proper noun, place name; compound toponym in construct (בֵּית + personal name), feminine singular by form. |
| Rendering Rationale | The name derives from the construct form of בַּיִת (house, settlement) joined to the personal name מַעֲכָה, forming a standard Hebrew toponym meaning "house/settlement of Maakah." Rendering it as "House of Maakah" preserves the root sense of building or settlement tied to a founding figure. |
View full lexicon entry for H1038 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
Beyt Maakhah
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Proper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: house of |