מַעֲכָ֖ה

𐤌𐤏𐤊𐤄

Beyt Maakhah

Maacah

Proper noun designating a specific settlement in the northern Levant, meaning 'house (or settlement) of Maakah.' Likely denoted a town either founded by or associated with an individual or clan named Maakah. The phrase functions as a toponym, typical of biblical place-naming conventions linking settlements to prominent ancestors, founders, or patron figures.

H1038

2 Samuel 20:14 · Word #7

Lexicon H1038

Lemmaבֵּית מַעֲכָה
Lemma (Paleo)𐤁𐤉𐤕 𐤌𐤏𐤊𐤄
TransliterationBeyt Maakhah
Strong'sH1038
DefinitionProper noun designating a specific settlement in the northern Levant, meaning 'house (or settlement) of Maakah.' Likely denoted a town either founded by or associated with an individual or clan named Maakah. The phrase functions as a toponym, typical of biblical place-naming conventions linking settlements to prominent ancestors, founders, or patron figures.

Morphology HNp All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype p — Proper Name — Proper name

Common Translation

PhraseMaacah

SIBI-P1 Translation H1038-03

House of Maakah

Morphological NotesProper noun, place name; compound toponym in construct (בֵּית + personal name), feminine singular by form.
Rendering RationaleThe name derives from the construct form of בַּיִת (house, settlement) joined to the personal name מַעֲכָה, forming a standard Hebrew toponym meaning "house/settlement of Maakah." Rendering it as "House of Maakah" preserves the root sense of building or settlement tied to a founding figure.

View full lexicon entry for H1038 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

Beyt Maakhah

Same as P1No — adjusted for context
RationaleProper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: house of