2 Samuel 2:30
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And Joab
and YHWH-is-Father
and Yoav
returned
he returned
he returned
from after
from behind
from after
Abner
Father-Lamp
Avener
and he gathered
and he gathered together
and he gathered together
[direct object marker]
object-marker
[·]
all
entirety of
all of
the people
the gathered people
the people
and they were mustered
and they were attended to
and they were mustered
of servants
from servants of
from servants of
David
David
David
nine
nine
nine
ten
-teen or -teenth
-teen
men
man
man
and Asahel
God-has-made
and Asahel
El
toward
El
Interlinear Text
וְ/יוֹאָ֗ב
𐤅/𐤉𐤅𐤀𐤁
veyoav
And Joab
and YHWH-is-Father
and Yoav
HC/Np
שָׁ֚ב
𐤔𐤁
shav
returned
he returned
he returned
HVqp3ms
מֵ/אַחֲרֵ֣י
𐤌/𐤀𐤇𐤓𐤉
meacharey
from after
from behind
from after
HR/R
אַבְנֵ֔ר
𐤀𐤁𐤍𐤓
avener
Abner
Father-Lamp
Avener
HNp
וַ/יִּקְבֹּ֖ץ
𐤅/𐤉𐤒𐤁𐤑
vayiqebots
and he gathered
and he gathered together
and he gathered together
HC/Vqw3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
all of
HNcmsc
הָ/עָ֑ם
𐤄/𐤏𐤌
haam
the people
the gathered people
the people
HTd/Ncmsa
וַ/יִּפָּ֨קְד֜וּ
𐤅/𐤉𐤐𐤒𐤃𐤅
vayipaqedu
and they were mustered
and they were attended to
and they were mustered
HC/VNw3mp
מֵ/עַבְדֵ֥י
𐤌/𐤏𐤁𐤃𐤉
meavedey
of servants
from servants of
from servants of
HR/Ncmpc
דָוִ֛ד
𐤃𐤅𐤃
david
David
David
David
HNp
תִּשְׁעָֽה
𐤕𐤔𐤏𐤄
tisheah
nine
nine
nine
HAcmsa
עָשָׂ֥ר
𐤏𐤔𐤓
asar
ten
-teen or -teenth
-teen
HAcmsa
אִ֖ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
men
man
man
HNcmsa
וַ/עֲשָׂה
𐤅/𐤏𐤔𐤄
vaasah
and Asahel
God-has-made
and Asahel
HC/Np
אֵֽל
𐤀𐤋
el
El
toward
El
HNp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/יוֹאָ֗ב veyoav | And Joab | HC/Np | H3097 |
| 2 | שָׁ֚ב shav | returned | HVqp3ms | H7725 |
| 3 | מֵ/אַחֲרֵ֣י meacharey | from after | HR/R | H310 |
| 4 | אַבְנֵ֔ר avener | Abner | HNp | H74 |
| 5 | וַ/יִּקְבֹּ֖ץ vayiqebots | and he gathered | HC/Vqw3ms | H6908 |
| 6 | אֶת et | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 7 | כָּל kal | all | HNcmsc | H3605 |
| 8 | הָ/עָ֑ם haam | the people | HTd/Ncmsa | H5971 |
| 9 | וַ/יִּפָּ֨קְד֜וּ vayipaqedu | and they were mustered | HC/VNw3mp | H6485 |
| 10 | מֵ/עַבְדֵ֥י meavedey | of servants | HR/Ncmpc | H5650 |
| 11 | דָוִ֛ד david | David | HNp | H1732 |
| 12 | תִּשְׁעָֽה tisheah | nine | HAcmsa | H8672 |
| 13 | עָשָׂ֥ר asar | ten | HAcmsa | H6240 |
| 14 | אִ֖ישׁ ish | men | HNcmsa | H376 |
| 15 | וַ/עֲשָׂה vaasah | and Asahel | HC/Np | H6214 |
| 16 | אֵֽל el | El | HNp | H410 |