וְ/הַ/שֶּׁ֣מֶשׁ

𐤅/𐤄/𐤔𐤌𐤔

shemesh

and the sun

The celestial body 'sun,' the fixed star at the center of the earth's daytime sky, responsible for light, warmth, and the marking of times and seasons. Also used metonymically or idiomatically to denote 'sunlight,' 'daytime,' or the direction 'east,' as well as in architectural contexts for features exposed to the sun. In some instances, it can function as a poetic parallel for brightness or splendor.

H8121

2 Samuel 2:24 · Word #6

Lexicon H8121

Lemmaשֶׁמֶשׁ
Lemma (Paleo)𐤔𐤌𐤔
Transliterationshemesh
Strong'sH8121
DefinitionThe celestial body 'sun,' the fixed star at the center of the earth's daytime sky, responsible for light, warmth, and the marking of times and seasons. Also used metonymically or idiomatically to denote 'sunlight,' 'daytime,' or the direction 'east,' as well as in architectural contexts for features exposed to the sun. In some instances, it can function as a poetic parallel for brightness or splendor.

Morphology HC/Td/Ncbsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender b — Both — Both (masculine and feminine)
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseand the sun

SIBI-P1 Translation H8121-13

and the sun

Morphological NotesConjunction וְ + definite article הַ + common noun שֶׁמֶשׁ, singular absolute; gender attested as both, here grammatically singular.
Rendering RationaleThe noun שֶׁמֶשׁ in singular absolute form denotes the celestial body "sun" per its established lexical meaning. The prefixed conjunction וְ and definite article הַ yield "and the sun," preserving number and definiteness without invoking contextual nuances like east or sunlight.

View full lexicon entry for H8121 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and the sun

Same as P1Yes
RationaleP1 correctly renders the conjunction and noun as required and fits the context of time of day.