וֶ/אֱחֹ֣ז

𐤅/𐤀𐤇𐤆

ʼâchaz

and seize

To seize or grasp, whether physically (with the hand) or metaphorically (as in taking possession or control). The verb can refer to taking hold of something or someone, capturing, fastening securely, or possessing land or objects. The sense may also involve being overtaken by an emotion or situation.

H270

2 Samuel 2:21 · Word #11

Lexicon H270

Lemmaאָחַז
Lemma (Paleo)𐤀𐤇𐤆
Transliterationʼâchaz
Strong'sH270
DefinitionTo seize or grasp, whether physically (with the hand) or metaphorically (as in taking possession or control). The verb can refer to taking hold of something or someone, capturing, fastening securely, or possessing land or objects. The sense may also involve being overtaken by an emotion or situation.

Morphology HC/Vqv2ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation v — Imperative — A command
Person 2 — 2nd person — Second person ("you")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraseand seize

SIBI-P1 Translation H270-40

and seize!

Morphological NotesVerb, Qal stem, imperative, 2nd person masculine singular, with prefixed conjunction ו
Rendering RationaleThe Qal imperative 2ms calls for a direct command, preserving the root sense of physically or metaphorically grasping. The prefixed waw conjunction is retained as "and," and the simple stem reflects the basic action of seizing.

View full lexicon entry for H270 →

SILEX v2