2 Samuel 2
David moves to Hebron and is anointed king over Judah by its men, while Abner makes Ish-bosheth (Ish-bosheth) king over Israel; a battle ensues between their champions at Gibeon, resulting in Joab's brother Asahel being killed by Abner, sparking ongoing civil war.[1][5][6][8]
Interlinear Text
And it came to pass
and he became
after
after, following
this
thus
and David inquired
and he asked
David
David
David
of the LORD
in Yahweh
in Yahweh
saying
to say
Shall I go up
I will ascend
to one
in one
of the cities
settlements of
of Judah
Yah Is Praised
Yehudah
And YHWH said
and he said
the LORD
Yahweh
Yahweh
to him
toward him
Go up
leaf of
And David said
and he said
David
David
David
Where
where?
shall I go up
I will ascend
And he said
and he said
to Hebron
toward Alliance-Place
Cheveron
וַ/יְהִ֣י
𐤅/𐤉𐤄𐤉
vayehi
And it came to pass
and he became
HC/Vqw3ms
אַֽחֲרֵי
𐤀𐤇𐤓𐤉
acharey
after
after, following
HR
כֵ֗ן
𐤊𐤍
khen
this
thus
HD
וַ/יִּשְׁאַל֩
𐤅/𐤉𐤔𐤀𐤋
vayisheal
and David inquired
and he asked
HC/Vqw3ms
דָּוִ֨ד
𐤃𐤅𐤃
david
David
David
David
HNp
בַּֽ/יהוָ֤ה
𐤁/𐤉𐤄𐤅𐤄
bayhvah
Nyambe (Lozi)
of the LORD
in Yahweh
in Yahweh
HR/Np
לֵ/אמֹר֙
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to say
HR/Vqc
הַ/אֶעֱלֶ֗ה
𐤄/𐤀𐤏𐤋𐤄
haeeleh
Shall I go up
I will ascend
HTi/Vqi1cs
בְּ/אַחַת֙
𐤁/𐤀𐤇𐤕
beachat
Eka (Bemba)
to one
in one
HR/Acfsc
עָרֵ֣י
𐤏𐤓𐤉
arey
of the cities
settlements of
HNcfpc
יְהוּדָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah
of Judah
Yah Is Praised
Yehudah
HNp
וַ/יֹּ֧אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
And YHWH said
and he said
HC/Vqw3ms
יְהוָ֛ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֵלָ֖י/ו
𐤀𐤋𐤉/𐤅
elayv
to him
toward him
HR/Sp3ms
עֲלֵ֑ה
𐤏𐤋𐤄
aleh
Go up
leaf of
HVqv2ms
וַ/יֹּ֧אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer-2
And David said
and he said
HC/Vqw3ms
דָּוִ֛ד
𐤃𐤅𐤃
david-2
David
David
David
HNp
אָ֥נָה
𐤀𐤍𐤄
anah
Where
where?
HD
אֶעֱלֶ֖ה
𐤀𐤏𐤋𐤄
eeleh
shall I go up
I will ascend
HVqi1cs
וַ/יֹּ֥אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer-3
And he said
and he said
HC/Vqw3ms
חֶבְרֹֽנָ/ה
𐤇𐤁𐤓𐤍/𐤄
cheveronah
to Hebron
toward Alliance-Place
Cheveron
HNp/Sd
went up
and he caused to ascend
there
in that place
David
David
David
and also
and also
two
two
his wives
his women
Ahinoam
My-Brother-is-Pleasantness
Achinoam
the Jezreelitess
the Yizreʿelite woman
the Yizereelit
and Abigail
and My-Father-is-Joy
and Avigayil
wife of
woman of
Nabal
senseless one
Naval
the Carmelite
the Karmelite
the Karemeli
וַ/יַּ֤עַל
𐤅/𐤉𐤏𐤋
vayaal
went up
and he caused to ascend
HC/Vqw3ms
שָׁם֙
𐤔𐤌
sham
there
in that place
HD
דָּוִ֔ד
𐤃𐤅𐤃
david
David
David
David
HNp
וְ/גַ֖ם
𐤅/𐤂𐤌
vegam
and also
and also
HC/Ta
שְׁתֵּ֣י
𐤔𐤕𐤉
shetey
two
two
HAcfdc
נָשָׁ֑י/ו
𐤍𐤔𐤉/𐤅
nashayv
his wives
his women
HNcfpc/Sp3ms
אֲחִינֹ֨עַם֙
𐤀𐤇𐤉𐤍𐤏𐤌
achinoam
Ahinoam
My-Brother-is-Pleasantness
Achinoam
HNp
הַ/יִּזְרְעֵלִ֔ית
𐤄/𐤉𐤆𐤓𐤏𐤋𐤉𐤕
hayizereelit
the Jezreelitess
the Yizreʿelite woman
the Yizereelit
HTd/Ngfsa
וַ/אֲבִיגַ֕יִל
𐤅/𐤀𐤁𐤉𐤂𐤉𐤋
vaavigayil
and Abigail
and My-Father-is-Joy
and Avigayil
HC/Np
אֵ֖שֶׁת
𐤀𐤔𐤕
eshet
wife of
woman of
HNcfsc
נָבָ֥ל
𐤍𐤁𐤋
naval
Nabal
senseless one
Naval
HNp
הַֽ/כַּרְמְלִֽי
𐤄/𐤊𐤓𐤌𐤋𐤉
hakaremeli
the Carmelite
the Karmelite
the Karemeli
HTd/Ngmsa
and his men
and his men
who
that-which
with him
with him
he brought up
he caused to ascend
David
David
David
each man
man
and his household
and his house
and they dwelt
and they settled
in the cities of
in cities of
Hebron
Alliance-Place
Cheveron
וַ/אֲנָשָׁ֧י/ו
𐤅/𐤀𐤍𐤔𐤉/𐤅
vaanashayv
and his men
and his men
HC/Ncmpc/Sp3ms
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
who
that-which
HTr
עִמּ֛/וֹ
𐤏𐤌/𐤅
imo
with him
with him
HR/Sp3ms
הֶעֱלָ֥ה
𐤄𐤏𐤋𐤄
heelah
he brought up
he caused to ascend
HVhp3ms
דָוִ֖ד
𐤃𐤅𐤃
david
David
David
David
HNp
אִ֣ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
each man
man
HNcmsa
וּ/בֵית֑/וֹ
𐤅/𐤁𐤉𐤕/𐤅
uveyto
and his household
and his house
HC/Ncmsc/Sp3ms
וַ/יֵּשְׁב֖וּ
𐤅/𐤉𐤔𐤁𐤅
vayeshevu
and they dwelt
and they settled
HC/Vqw3mp
בְּ/עָרֵ֥י
𐤁/𐤏𐤓𐤉
bearey
in the cities of
in cities of
HR/Ncfpc
חֶבְרֽוֹן
𐤇𐤁𐤓𐤅𐤍
cheveron
Hebron
Alliance-Place
Cheveron
HNp
and they came
they came
the men of
men of
Judah
Yah Is Praised
Yehudah
and they anointed
and they anointed
there
in that place
[direct object marker]
object-marker
David
David
David
as king
to a king
over
upon
house of
house-of
Judah
Yah Is Praised
Yehudah
and they told
and they made known
to David
to David
to David
saying
to say
the men of
men of
Jabesh
Yabesh
Yavesh
Gilead
Heap-of-Witness
Gilead
who
that-which
buried
they buried
[direct object marker]
object-marker
Saul
Shaul
Shaul
וַ/יָּבֹ֨אוּ֙
𐤅/𐤉𐤁𐤀𐤅
vayavou
and they came
they came
HC/Vqw3mp
אַנְשֵׁ֣י
𐤀𐤍𐤔𐤉
aneshey
the men of
men of
HNcmpc
יְהוּדָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah
Judah
Yah Is Praised
Yehudah
HNp
וַ/יִּמְשְׁחוּ
𐤅/𐤉𐤌𐤔𐤇𐤅
vayimeshechu
and they anointed
and they anointed
HC/Vqw3mp
שָׁ֧ם
𐤔𐤌
sham
there
in that place
HD
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
HTo
דָּוִ֛ד
𐤃𐤅𐤃
david
David
David
David
HNp
לְ/מֶ֖לֶךְ
𐤋/𐤌𐤋𐤊
lemelekhe
as king
to a king
HR/Ncmsa
עַל
𐤏𐤋
al
over
upon
HR
בֵּ֣ית
𐤁𐤉𐤕
beyt
house of
house-of
HNcmsc
יְהוּדָ֑ה
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah-2
Judah
Yah Is Praised
Yehudah
HNp
וַ/יַּגִּ֤דוּ
𐤅/𐤉𐤂𐤃𐤅
vayagidu
and they told
and they made known
HC/Vhw3mp
לְ/דָוִד֙
𐤋/𐤃𐤅𐤃
ledavid
to David
to David
to David
HR/Np
לֵ/אמֹ֔ר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to say
HR/Vqc
אַנְשֵׁי֙
𐤀𐤍𐤔𐤉
aneshey-2
the men of
men of
HNcmpc
יָבֵ֣ישׁ
𐤉𐤁𐤉𐤔
yaveysh
Jabesh
Yabesh
Yavesh
HNp
גִּלְעָ֔ד
𐤂𐤋𐤏𐤃
gilead
Gilead
Heap-of-Witness
Gilead
HNp
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
who
that-which
HTr
קָבְר֖וּ
𐤒𐤁𐤓𐤅
qaveru
buried
they buried
HVqp3cp
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
object-marker
HTo
שָׁאֽוּל
𐤔𐤀𐤅𐤋
shaul
Saul
Shaul
Shaul
HNp
and sent
and he dispatched
David
David
David
messengers
messengers
to
toward
men of
men of
Jabesh
Yabesh
Yavesh
Gilead
Heap-of-Witness
Gilead
and said
and he said
to them
toward them
Blessed
blessed ones
are you
you (masculine plural)
of the LORD
to Yahweh
to Yahweh
that
that-which
you have done
you did
the kindness
the covenantal steadfast-love
this
this one
to
if / whether
your lord
your lords
to
if / whether
Saul
Shaul
Shaul
and you buried
you buried
him
him
וַ/יִּשְׁלַ֤ח
𐤅/𐤉𐤔𐤋𐤇
vayishelach
and sent
and he dispatched
HC/Vqw3ms
דָּוִד֙
𐤃𐤅𐤃
david
David
David
David
HNp
מַלְאָכִ֔ים
𐤌𐤋𐤀𐤊𐤉𐤌
maleakhim
messengers
messengers
HNcmpa
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
אַנְשֵׁ֖י
𐤀𐤍𐤔𐤉
aneshey
men of
men of
HNcmpc
יָבֵ֣ישׁ
𐤉𐤁𐤉𐤔
yaveysh
Jabesh
Yabesh
Yavesh
HNp
גִּלְעָ֑ד
𐤂𐤋𐤏𐤃
gilead
Gilead
Heap-of-Witness
Gilead
HNp
וַ/יֹּ֣אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and said
and he said
HC/Vqw3ms
אֲלֵי/הֶ֗ם
𐤀𐤋𐤉/𐤄𐤌
aleyhem
to them
toward them
HR/Sp3mp
בְּרֻכִ֤ים
𐤁𐤓𐤊𐤉𐤌
berukhim
Blessed
blessed ones
HVqsmpa
אַתֶּם֙
𐤀𐤕𐤌
atem
are you
you (masculine plural)
HPp2mp
לַֽ/יהוָ֔ה
𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄
layhvah
Nyambe (Lozi)
of the LORD
to Yahweh
to Yahweh
HR/Np
אֲשֶׁ֨ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
HTr
עֲשִׂיתֶ֜ם
𐤏𐤔𐤉𐤕𐤌
asitem
you have done
you did
HVqp2mp
הַ/חֶ֣סֶד
𐤄/𐤇𐤎𐤃
hachesed
the kindness
the covenantal steadfast-love
HTd/Ncmsa
הַ/זֶּ֗ה
𐤄/𐤆𐤄
hazeh
this
this one
HTd/Pdxms
עִם
𐤏𐤌
im
to
if / whether
HR
אֲדֹֽנֵי/כֶם֙
𐤀𐤃𐤍𐤉/𐤊𐤌
adoneykhem
your lord
your lords
HNcmpc/Sp2mp
עִם
𐤏𐤌
im-2
to
if / whether
HR
שָׁא֔וּל
𐤔𐤀𐤅𐤋
shaul
Saul
Shaul
Shaul
HNp
וַֽ/תִּקְבְּר֖וּ
𐤅/𐤕𐤒𐤁𐤓𐤅
vatiqeberu
and you buried
you buried
HC/Vqw2mp
אֹתֽ/וֹ
𐤀𐤕/𐤅
oto
him
him
HTo/Sp3ms
And now
and now
may he do
let him do
the LORD
Yahweh
Yahweh
with you
with you (masculine plural)
kindness
covenant-loyal love
and truth
and reliability
and also
and also
I
I myself
will do
I will do
with you
with you (plural masculine)
the good
the good (feminine)
this
this one
that
that-which
you have done
you did
the thing
the spoken-matter
this
this one
וְ/עַתָּ֕ה
𐤅/𐤏𐤕𐤄
veatah
And now
and now
HC/D
יַֽעַשׂ
𐤉𐤏𐤔
yaas
may he do
let him do
HVqj3ms
יְהוָ֥ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
עִמָּ/כֶ֖ם
𐤏𐤌/𐤊𐤌
imakhem
with you
with you (masculine plural)
HR/Sp2mp
חֶ֣סֶד
𐤇𐤎𐤃
chesed
kindness
covenant-loyal love
HNcmsa
וֶ/אֱמֶ֑ת
𐤅/𐤀𐤌𐤕
veemet
and truth
and reliability
HC/Ncfsa
וְ/גַ֣ם
𐤅/𐤂𐤌
vegam
and also
and also
HC/Ta
אָנֹכִ֗י
𐤀𐤍𐤊𐤉
anokhi
I
I myself
HPp1cs
אֶעֱשֶׂ֤ה
𐤀𐤏𐤔𐤄
eeseh
will do
I will do
HVqi1cs
אִתְּ/כֶם֙
𐤀𐤕/𐤊𐤌
itekhem
with you
with you (plural masculine)
HR/Sp2mp
הַ/טּוֹבָ֣ה
𐤄/𐤈𐤅𐤁𐤄
hatovah
the good
the good (feminine)
HTd/Aafsa
הַ/זֹּ֔את
𐤄/𐤆𐤀𐤕
hazot
this
this one
HTd/Pdxfs
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
HTr
עֲשִׂיתֶ֖ם
𐤏𐤔𐤉𐤕𐤌
asitem
you have done
you did
HVqp2mp
הַ/דָּבָ֥ר
𐤄/𐤃𐤁𐤓
hadavar
the thing
the spoken-matter
HTd/Ncmsa
הַ/זֶּֽה
𐤄/𐤆𐤄
hazeh
this
this one
HTd/Pdxms
now therefore
and now
let be strong
they will become strong
your hands
your two hands
and be
and become
sons of
to sons of
valor
strength
for
for/because
is dead
the dying one
your lord
your lords
Saul
Shaul
Shaul
and also
and also
me
me (object‑marked)
have anointed
they anointed
house of
house-of
Judah
Yah Is Praised
Yehudah
king
to a king
over them
upon them
וְ/עַתָּ֣ה
𐤅/𐤏𐤕𐤄
veatah
now therefore
and now
HC/D
תֶּחֱזַ֣קְנָה
𐤕𐤇𐤆𐤒𐤍𐤄
techezaqenah
let be strong
they will become strong
HVqj3fp
יְדֵי/כֶ֗ם
𐤉𐤃𐤉/𐤊𐤌
yedeykhem
your hands
your two hands
HNcbdc/Sp2mp
וִֽ/הְיוּ֙
𐤅/𐤄𐤉𐤅
viheyu
and be
and become
HC/Vqv2mp
לִ/בְנֵי
𐤋/𐤁𐤍𐤉
liveney
Bene (Bemba)
sons of
to sons of
HR/Ncmpc
חַ֔יִל
𐤇𐤉𐤋
chayil
valor
strength
HNcmsa
כִּי
𐤊𐤉
ki
for
for/because
HC
מֵ֖ת
𐤌𐤕
met
is dead
the dying one
HVqp3ms
אֲדֹנֵי/כֶ֣ם
𐤀𐤃𐤍𐤉/𐤊𐤌
adoneykhem
your lord
your lords
HNcmpc/Sp2mp
שָׁא֑וּל
𐤔𐤀𐤅𐤋
shaul
Saul
Shaul
Shaul
HNp
וְ/גַם
𐤅/𐤂𐤌
vegam
and also
and also
HC/Ta
אֹתִ֗/י
𐤀𐤕/𐤉
oti
me
me (object‑marked)
HTo/Sp1cs
מָשְׁח֧וּ
𐤌𐤔𐤇𐤅
mashechu
have anointed
they anointed
HVqp3cp
בֵית
𐤁𐤉𐤕
veyt
house of
house-of
HNcmsc
יְהוּדָ֛ה
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah
Judah
Yah Is Praised
Yehudah
HNp
לְ/מֶ֖לֶךְ
𐤋/𐤌𐤋𐤊
lemelekhe
king
to a king
HR/Ncmsa
עֲלֵי/הֶֽם
𐤏𐤋𐤉/𐤄𐤌
aleyhem
over them
upon them
HR/Sp3mp
But Abner
And Abner
and Avener
son
son
of Ner
Ner
Ner
commander
ruling-chief of
of the army
service-host
who
that-which
was Saul's
to Shaul
to Shaul
had taken
he took
(direct object marker)
object-marker
Ish
individual man
Ish Boshet
bosheth
Man-of-Shame
Ish Boshet
son
son
of Saul
Shaul
Shaul
and brought him
and he caused him to cross over
to Mahanaim
Two Camps
Machanayim
וְ/אַבְנֵ֣ר
𐤅/𐤀𐤁𐤍𐤓
veavener
But Abner
And Abner
and Avener
HC/Np
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
son
son
HNcmsc
נֵ֔ר
𐤍𐤓
ner
of Ner
Ner
Ner
HNp
שַׂר
𐤔𐤓
sar
commander
ruling-chief of
HNcmsc
צָבָ֖א
𐤑𐤁𐤀
tsava
of the army
service-host
HNcbsa
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
who
that-which
HTr
לְ/שָׁא֑וּל
𐤋/𐤔𐤀𐤅𐤋
leshaul
was Saul's
to Shaul
to Shaul
HR/Np
לָקַ֗ח
𐤋𐤒𐤇
laqach
had taken
he took
HVqp3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
(direct object marker)
object-marker
HTo
אִ֥ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
Ish
individual man
Ish Boshet
HNp
בֹּ֨שֶׁת֙
𐤁𐤔𐤕
boshet
bosheth
Man-of-Shame
Ish Boshet
HNp
בֶּן
𐤁𐤍
ben-2
Bene (Bemba)
son
son
HNcmsc
שָׁא֔וּל
𐤔𐤀𐤅𐤋
shaul
of Saul
Shaul
Shaul
HNp
וַ/יַּעֲבִרֵ֖/הוּ
𐤅/𐤉𐤏𐤁𐤓/𐤄𐤅
vayaavirehu
and brought him
and he caused him to cross over
HC/Vhw3ms/Sp3ms
מַחֲנָֽיִם
𐤌𐤇𐤍𐤉𐤌
machanayim
to Mahanaim
Two Camps
Machanayim
HNp
and made him king
and he made him king
over
toward
Gilead
the Heap-of-Witness
the Gilead
and over
and toward
the Ashurites
the Ashurite
the Ashuri
and over
and toward
Jezreel
El-sows
Yizereel
and over
and upon
Ephraim
Double Fruitfulness
Eferayim
and over
and upon
Benjamin
Right-hand son
Bineyamin
and over
and upon
Israel
El-Contends
Yiserael
all of it
its entirety
וַ/יַּמְלִכֵ֨/הוּ֙
𐤅/𐤉𐤌𐤋𐤊/𐤄𐤅
vayamelikhehu
and made him king
and he made him king
HC/Vhw3ms/Sp3ms
אֶל
𐤀𐤋
el
over
toward
HR
הַ/גִּלְעָ֔ד
𐤄/𐤂𐤋𐤏𐤃
hagilead
Gilead
the Heap-of-Witness
the Gilead
HTd/Np
וְ/אֶל
𐤅/𐤀𐤋
veel
and over
and toward
HC/R
הָ/אֲשׁוּרִ֖י
𐤄/𐤀𐤔𐤅𐤓𐤉
haashuri
the Ashurites
the Ashurite
the Ashuri
HTd/Ngmsa
וְ/אֶֽל
𐤅/𐤀𐤋
veel-2
and over
and toward
HC/R
יִזְרְעֶ֑אל
𐤉𐤆𐤓𐤏𐤀𐤋
yizereel
Jezreel
El-sows
Yizereel
HNp
וְ/עַל
𐤅/𐤏𐤋
veal
and over
and upon
HC/R
אֶפְרַ֨יִם֙
𐤀𐤐𐤓𐤉𐤌
eferayim
Ephraim
Double Fruitfulness
Eferayim
HNp
וְ/עַל
𐤅/𐤏𐤋
veal-2
and over
and upon
HC/R
בִּנְיָמִ֔ן
𐤁𐤍𐤉𐤌𐤍
bineyamin
Benjamin
Right-hand son
Bineyamin
HNp
וְ/עַל
𐤅/𐤏𐤋
veal-3
and over
and upon
HC/R
יִשְׂרָאֵ֖ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
כֻּלֹּֽ/ה
𐤊𐤋/𐤄
kuloh
all of it
its entirety
HNcmsc/Sp3ms
son
son
forty
forty
years
year-cycle
Ishbosheth
individual man
Ish Boshet
Bosheth
Man-of-Shame
Ish Boshet
son
son
of Saul
Shaul
Shaul
when he became king
in his reigning
over
upon
Israel
El-Contends
Yiserael
and two
and two
years
cycles of years
he reigned
he reigned as king
however
surely
house
house-of
of Judah
Yah Is Praised
Yehudah
followed
they were
after
after, following
David
David
David
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
son
son
HNcmsc
אַרְבָּעִ֨ים
𐤀𐤓𐤁𐤏𐤉𐤌
arebaim
forty
forty
HAcbpa
שָׁנָ֜ה
𐤔𐤍𐤄
shanah
years
year-cycle
HNcfsa
אִֽישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
Ishbosheth
individual man
Ish Boshet
HNp
בֹּ֣שֶׁת
𐤁𐤔𐤕
boshet
Bosheth
Man-of-Shame
Ish Boshet
HNp
בֶּן
𐤁𐤍
ben-2
Bene (Bemba)
son
son
HNcmsc
שָׁא֗וּל
𐤔𐤀𐤅𐤋
shaul
of Saul
Shaul
Shaul
HNp
בְּ/מָלְכ/וֹ֙
𐤁/𐤌𐤋𐤊/𐤅
bemalekho
when he became king
in his reigning
HR/Vqc/Sp3ms
עַל
𐤏𐤋
al
over
upon
HR
יִשְׂרָאֵ֔ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
וּ/שְׁתַּ֥יִם
𐤅/𐤔𐤕𐤉𐤌
ushetayim
and two
and two
HC/Acfda
שָׁנִ֖ים
𐤔𐤍𐤉𐤌
shanim
years
cycles of years
HNcfpa
מָלָ֑ךְ
𐤌𐤋𐤊
malakhe
he reigned
he reigned as king
HVqp3ms
אַ֚ךְ
𐤀𐤊
akhe
however
surely
HTa
בֵּ֣ית
𐤁𐤉𐤕
beyt
house
house-of
HNcmsc
יְהוּדָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah
of Judah
Yah Is Praised
Yehudah
HNp
הָי֖וּ
𐤄𐤉𐤅
hayu
followed
they were
HVqp3cp
אַחֲרֵ֥י
𐤀𐤇𐤓𐤉
acharey
after
after, following
HR
דָוִֽד
𐤃𐤅𐤃
david
David
David
David
HNp
And it was
and he became
the number
counted total
of the days
the days
that
that-which
was
he was / he became
David
David
David
king
king of
in Hebron
in Alliance-Place
in Cheveron
over
upon
house
house-of
Judah
Yah Is Praised
Yehudah
seven
seven
years
cycles of years
and six
and six
months
new-moons
וַֽ/יְהִי֙
𐤅/𐤉𐤄𐤉
vayehi
And it was
and he became
HC/Vqw3ms
מִסְפַּ֣ר
𐤌𐤎𐤐𐤓
misepar
the number
counted total
HNcmsc
הַ/יָּמִ֔ים
𐤄/𐤉𐤌𐤉𐤌
hayamim
of the days
the days
HTd/Ncmpa
אֲשֶׁר֩
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
HTr
הָיָ֨ה
𐤄𐤉𐤄
hayah
was
he was / he became
HVqp3ms
דָוִ֥ד
𐤃𐤅𐤃
david
David
David
David
HNp
מֶ֛לֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe
king
king of
HNcmsa
בְּ/חֶבְר֖וֹן
𐤁/𐤇𐤁𐤓𐤅𐤍
becheveron
in Hebron
in Alliance-Place
in Cheveron
HR/Np
עַל
𐤏𐤋
al
over
upon
HR
בֵּ֣ית
𐤁𐤉𐤕
beyt
house
house-of
HNcmsc
יְהוּדָ֑ה
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah
Judah
Yah Is Praised
Yehudah
HNp
שֶׁ֥בַע
𐤔𐤁𐤏
sheva
seven
seven
HAcfsa
שָׁנִ֖ים
𐤔𐤍𐤉𐤌
shanim
years
cycles of years
HNcfpa
וְ/שִׁשָּׁ֥ה
𐤅/𐤔𐤔𐤄
veshishah
and six
and six
HC/Acmsa
חֳדָשִֽׁים
𐤇𐤃𐤔𐤉𐤌
chodashim
Umwenshi (Bemba)
months
new-moons
HNcmpa
and went out
and he went out
Abner
Father-Lamp
Avener
son of
son
Ner
Ner
Ner
and the servants of
and servants of
Ish
individual man
Ish Boshet
bosheth
Man-of-Shame
Ish Boshet
son of
son
Saul
Shaul
Shaul
from Mahanaim
from Two Camps
from Machanayim
to Gibeon
toward Hill-town
Giveon
וַ/יֵּצֵא֙
𐤅/𐤉𐤑𐤀
vayetse
and went out
and he went out
HC/Vqw3ms
אַבְנֵ֣ר
𐤀𐤁𐤍𐤓
avener
Abner
Father-Lamp
Avener
HNp
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
son of
son
HNcmsc
נֵ֔ר
𐤍𐤓
ner
Ner
Ner
Ner
HNp
וְ/עַבְדֵ֖י
𐤅/𐤏𐤁𐤃𐤉
veavedey
and the servants of
and servants of
HC/Ncmpc
אִֽישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
Ish
individual man
Ish Boshet
HNp
בֹּ֣שֶׁת
𐤁𐤔𐤕
boshet
bosheth
Man-of-Shame
Ish Boshet
HNp
בֶּן
𐤁𐤍
ben-2
Bene (Bemba)
son of
son
HNcmsc
שָׁא֑וּל
𐤔𐤀𐤅𐤋
shaul
Saul
Shaul
Shaul
HNp
מִֽ/מַּחֲנַ֖יִם
𐤌/𐤌𐤇𐤍𐤉𐤌
mimachanayim
from Mahanaim
from Two Camps
from Machanayim
HR/Np
גִּבְעֽוֹנָ/ה
𐤂𐤁𐤏𐤅𐤍/𐤄
giveonah
to Gibeon
toward Hill-town
Giveon
HNp/Sd
and Joab
and YHWH-is-Father
and Yoav
son
son
of Zeruiah
Balsamed One
Tseruyah
and servants
and servants of
of David
David
David
went out
they went out
and met them
and they encountered them
at
upon
pool
reservoir of
of Gibeon
Gibeon
Giveon
together
as one together
and sat down
and they settled
these
these ones
on
upon
the pool
the water-reservoir
one side
from this
and these
and these
on
upon
the pool
the water-reservoir
the other side
from this
וְ/יוֹאָ֨ב
𐤅/𐤉𐤅𐤀𐤁
veyoav
and Joab
and YHWH-is-Father
and Yoav
HC/Np
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
son
son
HNcmsc
צְרוּיָ֜ה
𐤑𐤓𐤅𐤉𐤄
tseruyah
of Zeruiah
Balsamed One
Tseruyah
HNp
וְ/עַבְדֵ֤י
𐤅/𐤏𐤁𐤃𐤉
veavedey
and servants
and servants of
HC/Ncmpc
דָוִד֙
𐤃𐤅𐤃
david
of David
David
David
HNp
יָֽצְא֔וּ
𐤉𐤑𐤀𐤅
yatseu
went out
they went out
HVqp3cp
וַֽ/יִּפְגְּשׁ֛וּ/ם
𐤅/𐤉𐤐𐤂𐤔𐤅/𐤌
vayifegeshum
and met them
and they encountered them
HC/Vqw3mp/Sp3mp
עַל
𐤏𐤋
al
at
upon
HR
בְּרֵכַ֥ת
𐤁𐤓𐤊𐤕
berekhat
pool
reservoir of
HNcfsc
גִּבְע֖וֹן
𐤂𐤁𐤏𐤅𐤍
giveon
of Gibeon
Gibeon
Giveon
HNp
יַחְדָּ֑ו
𐤉𐤇𐤃𐤅
yachedav
together
as one together
HD
וַ/יֵּ֨שְׁב֜וּ
𐤅/𐤉𐤔𐤁𐤅
vayeshevu
and sat down
and they settled
HC/Vqw3mp
אֵ֤לֶּה
𐤀𐤋𐤄
eleh
these
these ones
HPdxcp
עַל
𐤏𐤋
al-2
on
upon
HR
הַ/בְּרֵכָה֙
𐤄/𐤁𐤓𐤊𐤄
haberekhah
the pool
the water-reservoir
HTd/Ncfsa
מִ/זֶּ֔ה
𐤌/𐤆𐤄
mizeh
one side
from this
HR/Pdxms
וְ/אֵ֥לֶּה
𐤅/𐤀𐤋𐤄
veeleh
and these
and these
HC/Pdxcp
עַל
𐤏𐤋
al-3
on
upon
HR
הַ/בְּרֵכָ֖ה
𐤄/𐤁𐤓𐤊𐤄
haberekhah-2
the pool
the water-reservoir
HTd/Ncfsa
מִ/זֶּֽה
𐤌/𐤆𐤄
mizeh-2
the other side
from this
HR/Pdxms
And said
and he said
Abner
Father-Lamp
Avener
to
toward
Joab
YHWH is Father
Yoav
let them arise
they will rise
please
please
the young men
the youths
and let them play
and they will make sport
before us
before our face
And said
and he said
Joab
YHWH is Father
Yoav
Let them arise
they will rise
וַ/יֹּ֤אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
And said
and he said
HC/Vqw3ms
אַבְנֵר֙
𐤀𐤁𐤍𐤓
avener
Abner
Father-Lamp
Avener
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
יוֹאָ֔ב
𐤉𐤅𐤀𐤁
yoav
Joab
YHWH is Father
Yoav
HNp
יָק֤וּמוּ
𐤉𐤒𐤅𐤌𐤅
yaqumu
let them arise
they will rise
HVqj3mp
נָא֙
𐤍𐤀
na
please
please
HTe
הַ/נְּעָרִ֔ים
𐤄/𐤍𐤏𐤓𐤉𐤌
hanearim
the young men
the youths
HTd/Ncmpa
וִֽ/ישַׂחֲק֖וּ
𐤅/𐤉𐤔𐤇𐤒𐤅
visachaqu
and let them play
and they will make sport
HC/Vpi3mp
לְ/פָנֵ֑י/נוּ
𐤋/𐤐𐤍𐤉/𐤍𐤅
lefaneynu
before us
before our face
HR/Ncbpc/Sp1cp
וַ/יֹּ֥אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer-2
And said
and he said
HC/Vqw3ms
יוֹאָ֖ב
𐤉𐤅𐤀𐤁
yoav-2
Joab
YHWH is Father
Yoav
HNp
יָקֻֽמוּ
𐤉𐤒𐤌𐤅
yaqumu-2
Let them arise
they will rise
HVqj3mp
and they arose
and they rose up
and went over
and they crossed over
by number
in count
twelve
two
ten
-teen or -teenth
for Benjamin
to Son-of-the-Right-Hand
to Bineyamin
and for Ish
and to Man-of-Shame
and to Ish Boshet
bosheth
Man-of-Shame
Ish Boshet
son
son
of Saul
Shaul
Shaul
and twelve
and two
ten
-teen or -teenth
of the servants
from servants of
of David
David
David
וַ/יָּקֻ֖מוּ
𐤅/𐤉𐤒𐤌𐤅
vayaqumu
and they arose
and they rose up
HC/Vqw3mp
וַ/יַּעַבְר֣וּ
𐤅/𐤉𐤏𐤁𐤓𐤅
vayaaveru
and went over
and they crossed over
HC/Vqw3mp
בְ/מִסְפָּ֑ר
𐤁/𐤌𐤎𐤐𐤓
vemisepar
by number
in count
HR/Ncmsa
שְׁנֵ֧ים
𐤔𐤍𐤉𐤌
sheneym
twelve
two
HAcmda
עָשָׂ֣ר
𐤏𐤔𐤓
asar
ten
-teen or -teenth
HAcmsa
לְ/בִנְיָמִ֗ן
𐤋/𐤁𐤍𐤉𐤌𐤍
levineyamin
for Benjamin
to Son-of-the-Right-Hand
to Bineyamin
HR/Np
וּ/לְ/אִ֥ישׁ
𐤅/𐤋/𐤀𐤉𐤔
uleish
and for Ish
and to Man-of-Shame
and to Ish Boshet
HC/R/Np
בֹּ֨שֶׁת֙
𐤁𐤔𐤕
boshet
bosheth
Man-of-Shame
Ish Boshet
HNp
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
son
son
HNcmsc
שָׁא֔וּל
𐤔𐤀𐤅𐤋
shaul
of Saul
Shaul
Shaul
HNp
וּ/שְׁנֵ֥ים
𐤅/𐤔𐤍𐤉𐤌
usheneym
and twelve
and two
HC/Acmda
עָשָׂ֖ר
𐤏𐤔𐤓
asar-2
ten
-teen or -teenth
HAcmsa
מֵ/עַבְדֵ֥י
𐤌/𐤏𐤁𐤃𐤉
meavedey
of the servants
from servants of
HR/Ncmpc
דָוִֽד
𐤃𐤅𐤃
david
of David
David
David
HNp
and they seized
and they strengthened
each man
man
by the head
at the head of
his opponent
his associate
and his sword
and his sword
in the side
at the side of
of his opponent
his associate
and they fell
and they fell
together
as one together
and it was called
he called
the place
to the standing-place
that
he
Helkath
apportioned tract of
Cheleqat Hatsurim
hazzurim
Portion of the Rocks
Cheleqat Hatsurim
which is
that-which
in Gibeon
in Hill-town
in Giveon
וַֽ/יַּחֲזִ֜קוּ
𐤅/𐤉𐤇𐤆𐤒𐤅
vayachaziqu
and they seized
and they strengthened
HC/Vhw3mp
אִ֣ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
each man
man
HNcmsa
בְּ/רֹ֣אשׁ
𐤁/𐤓𐤀𐤔
berosh
by the head
at the head of
HR/Ncmsc
רֵעֵ֗/הוּ
𐤓𐤏/𐤄𐤅
reehu
his opponent
his associate
HNcmsc/Sp3ms
וְ/חַרְבּ/וֹ֙
𐤅/𐤇𐤓𐤁/𐤅
vecharebo
and his sword
and his sword
HC/Ncfsc/Sp3ms
בְּ/צַ֣ד
𐤁/𐤑𐤃
betsad
in the side
at the side of
HR/Ncmsc
רֵעֵ֔/הוּ
𐤓𐤏/𐤄𐤅
reehu-2
of his opponent
his associate
HNcmsc/Sp3ms
וַֽ/יִּפְּל֖וּ
𐤅/𐤉𐤐𐤋𐤅
vayipelu
and they fell
and they fell
HC/Vqw3mp
יַחְדָּ֑ו
𐤉𐤇𐤃𐤅
yachedav
together
as one together
HD
וַ/יִּקְרָא֙
𐤅/𐤉𐤒𐤓𐤀
vayiqera
and it was called
he called
HC/Vqw3ms
לַ/מָּק֣וֹם
𐤋/𐤌𐤒𐤅𐤌
lamaqom
the place
to the standing-place
HRd/Ncmsa
הַ/ה֔וּא
𐤄/𐤄𐤅𐤀
hahu
that
he
HTd/Pp3ms
חֶלְקַ֥ת
𐤇𐤋𐤒𐤕
cheleqat
Helkath
apportioned tract of
Cheleqat Hatsurim
HNp
הַצֻּרִ֖ים
𐤄𐤑𐤓𐤉𐤌
hatsurim
hazzurim
Portion of the Rocks
Cheleqat Hatsurim
HNp
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which is
that-which
HTr
בְּ/גִבְעֽוֹן
𐤁/𐤂𐤁𐤏𐤅𐤍
begiveon
in Gibeon
in Hill-town
in Giveon
HR/Np
and it was
and she became
the battle
the battle
fierce
hard
until
up to
very
with great force
on the day
in the day
that
he
and was defeated
and he was struck down
Abner
Father-Lamp
Avener
and the men of
and men of
Israel
El-Contends
Yiserael
before
to the face of
the servants of
servants of
David
David
David
וַ/תְּהִ֧י
𐤅/𐤕𐤄𐤉
vatehi
and it was
and she became
HC/Vqw3fs
הַ/מִּלְחָמָ֛ה
𐤄/𐤌𐤋𐤇𐤌𐤄
hamilechamah
the battle
the battle
HTd/Ncfsa
קָשָׁ֥ה
𐤒𐤔𐤄
qashah
fierce
hard
HAafsa
עַד
𐤏𐤃
ad
until
up to
HR
מְאֹ֖ד
𐤌𐤀𐤃
meod
very
with great force
HD
בַּ/יּ֣וֹם
𐤁/𐤉𐤅𐤌
bayom
on the day
in the day
HRd/Ncmsa
הַ/ה֑וּא
𐤄/𐤄𐤅𐤀
hahu
that
he
HTd/Pp3ms
וַ/יִּנָּ֤גֶף
𐤅/𐤉𐤍𐤂𐤐
vayinagef
and was defeated
and he was struck down
HC/VNw3ms
אַבְנֵר֙
𐤀𐤁𐤍𐤓
avener
Abner
Father-Lamp
Avener
HNp
וְ/אַנְשֵׁ֣י
𐤅/𐤀𐤍𐤔𐤉
veaneshey
and the men of
and men of
HC/Ncmpc
יִשְׂרָאֵ֔ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
לִ/פְנֵ֖י
𐤋/𐤐𐤍𐤉
lifeney
before
to the face of
HR/Ncbpc
עַבְדֵ֥י
𐤏𐤁𐤃𐤉
avedey
the servants of
servants of
HNcmpc
דָוִֽד
𐤃𐤅𐤃
david
David
David
David
HNp
and they were
and they became
there
in that place
three
three
sons of
sons of
Zeruiah
Balsamed One
Tseruyah
Joab
YHWH is Father
Yoav
and Abishai
and Abishai
and Avishay
and Asahel
and God-has-made
and Asahel
and Asahel
and God-has-made
and Asahel
light
light
on his feet
by his two feet
as one of
as one
the gazelles
the gazelles
which
that-which
in the field
in the open field
וַ/יִּֽהְיוּ
𐤅/𐤉𐤄𐤉𐤅
vayiheyu
and they were
and they became
HC/Vqw3mp
שָׁ֗ם
𐤔𐤌
sham
there
in that place
HD
שְׁלֹשָׁה֙
𐤔𐤋𐤔𐤄
sheloshah
three
three
HAcmsa
בְּנֵ֣י
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
sons of
sons of
HNcmpc
צְרוּיָ֔ה
𐤑𐤓𐤅𐤉𐤄
tseruyah
Zeruiah
Balsamed One
Tseruyah
HNp
יוֹאָ֥ב
𐤉𐤅𐤀𐤁
yoav
Joab
YHWH is Father
Yoav
HNp
וַ/אֲבִישַׁ֖י
𐤅/𐤀𐤁𐤉𐤔𐤉
vaavishay
and Abishai
and Abishai
and Avishay
HC/Np
וַ/עֲשָׂהאֵ֑ל
𐤅/𐤏𐤔𐤄𐤀𐤋
vaasahel
and Asahel
and God-has-made
and Asahel
HC/Np
וַ/עֲשָׂהאֵל֙
𐤅/𐤏𐤔𐤄𐤀𐤋
vaasahel-2
and Asahel
and God-has-made
and Asahel
HC/Np
קַ֣ל
𐤒𐤋
qal
light
light
HAamsa
בְּ/רַגְלָ֔י/ו
𐤁/𐤓𐤂𐤋𐤉/𐤅
beragelayv
on his feet
by his two feet
HR/Ncfdc/Sp3ms
כְּ/אַחַ֥ד
𐤊/𐤀𐤇𐤃
keachad
Eka (Bemba)
as one of
as one
HR/Acmsc
הַ/צְּבָיִ֖ם
𐤄/𐤑𐤁𐤉𐤌
hatsevayim
the gazelles
the gazelles
HTd/Ncbpa
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
HTr
בַּ/שָּׂדֶֽה
𐤁/𐤔𐤃𐤄
basadeh
in the field
in the open field
HRd/Ncmsa
and he chased
and he pursued
Asahel
God-has-made
Asahel
after
after, following
Abner
Father-Lamp
Avener
and not
and not
he turned
he stretched out
to go
to go
to
upon
the right
the right side
or to
and upon
the left
the left side
from after
from behind
Abner
Father-Lamp
Avener
וַ/יִּרְדֹּ֥ף
𐤅/𐤉𐤓𐤃𐤐
vayiredof
and he chased
and he pursued
HC/Vqw3ms
עֲשָׂהאֵ֖ל
𐤏𐤔𐤄𐤀𐤋
asahel
Asahel
God-has-made
Asahel
HNp
אַחֲרֵ֣י
𐤀𐤇𐤓𐤉
acharey
after
after, following
HR
אַבְנֵ֑ר
𐤀𐤁𐤍𐤓
avener
Abner
Father-Lamp
Avener
HNp
וְ/לֹֽא
𐤅/𐤋𐤀
velo
and not
and not
HC/Tn
נָטָ֣ה
𐤍𐤈𐤄
natah
he turned
he stretched out
HVqp3ms
לָ/לֶ֗כֶת
𐤋/𐤋𐤊𐤕
lalekhet
to go
to go
HR/Vqc
עַל
𐤏𐤋
al
to
upon
HR
הַ/יָּמִין֙
𐤄/𐤉𐤌𐤉𐤍
hayamin
the right
the right side
HTd/Ncfsa
וְ/עַֽל
𐤅/𐤏𐤋
veal
or to
and upon
HC/R
הַ/שְּׂמֹ֔אול
𐤄/𐤔𐤌𐤀𐤅𐤋
hasemovl
the left
the left side
HTd/Ncmsa
מֵ/אַחֲרֵ֖י
𐤌/𐤀𐤇𐤓𐤉
meacharey
from after
from behind
HR/R
אַבְנֵֽר
𐤀𐤁𐤍𐤓
avener-2
Abner
Father-Lamp
Avener
HNp
and-turned
and he turned
Abner
Father-Lamp
Avener
behind-him
behind him
and-said
and he said
are-you
you (masculine singular)
this
this one
Asahel
God-has-made
Asahel
and-said
and he said
I
I myself
וַ/יִּ֤פֶן
𐤅/𐤉𐤐𐤍
vayifen
and-turned
and he turned
HC/Vqw3ms
אַבְנֵר֙
𐤀𐤁𐤍𐤓
avener
Abner
Father-Lamp
Avener
HNp
אַֽחֲרָ֔י/ו
𐤀𐤇𐤓𐤉/𐤅
acharayv
behind-him
behind him
HR/Sp3ms
וַ/יֹּ֕אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and-said
and he said
HC/Vqw3ms
הַ/אַתָּ֥ה
𐤄/𐤀𐤕𐤄
haatah
are-you
you (masculine singular)
HTi/Pp2ms
זֶ֖ה
𐤆𐤄
zeh
this
this one
HPdxms
עֲשָׂהאֵ֑ל
𐤏𐤔𐤄𐤀𐤋
asahel
Asahel
God-has-made
Asahel
HNp
וַ/יֹּ֖אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer-2
and-said
and he said
HC/Vqw3ms
אָנֹֽכִי
𐤀𐤍𐤊𐤉
anokhi
I
I myself
HPp1cs
And he said
and he said
to him
—
Abner
Father-Lamp
Avener
Turn aside
Stretch out
you
—
to
upon
your right
your right hand
or
or
to
upon
your left
your left side
and seize
and seize!
you
—
one
one
of the young men
from the young males
and take
and take
you
—
(direct object marker)
object-marker
his armor
his battle-armor
But not
and not
was willing
he was willing
Asahel
God-has-made
Asahel
to turn aside
to turn aside
from following him
from behind him
וַ/יֹּ֧אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
And he said
and he said
HC/Vqw3ms
ל֣/וֹ
𐤋/𐤅
lo
to him
HR/Sp3ms
אַבְנֵ֗ר
𐤀𐤁𐤍𐤓
avener
Abner
Father-Lamp
Avener
HNp
נְטֵ֤ה
𐤍𐤈𐤄
neteh
Turn aside
Stretch out
HVqv2ms
לְ/ךָ֙
𐤋/𐤊
lekha
you
HR/Sp2ms
עַל
𐤏𐤋
al
to
upon
HR
יְמִֽינְ/ךָ֙
𐤉𐤌𐤉𐤍/𐤊
yeminekha
your right
your right hand
HNcfsc/Sp2ms
א֣וֹ
𐤀𐤅
o
or
or
HC
עַל
𐤏𐤋
al-2
to
upon
HR
שְׂמֹאלֶ֔/ךָ
𐤔𐤌𐤀𐤋/𐤊
semolekha
your left
your left side
HNcmsc/Sp2ms
וֶ/אֱחֹ֣ז
𐤅/𐤀𐤇𐤆
veechoz
and seize
and seize!
HC/Vqv2ms
לְ/ךָ֗
𐤋/𐤊
lekha-2
you
HR/Sp2ms
אֶחָד֙
𐤀𐤇𐤃
echad
Eka (Bemba)
one
one
HAcmsa
מֵֽ/הַ/נְּעָרִ֔ים
𐤌/𐤄/𐤍𐤏𐤓𐤉𐤌
mehanearim
of the young men
from the young males
HR/Td/Ncmpa
וְ/קַח
𐤅/𐤒𐤇
veqach
and take
and take
HC/Vqv2ms
לְ/ךָ֖
𐤋/𐤊
lekha-3
you
HR/Sp2ms
אֶת
𐤀𐤕
et
(direct object marker)
object-marker
HTo
חֲלִצָת֑/וֹ
𐤇𐤋𐤑𐤕/𐤅
chalitsato
his armor
his battle-armor
HNcfsc/Sp3ms
וְ/לֹֽא
𐤅/𐤋𐤀
velo
But not
and not
HC/Tn
אָבָ֣ה
𐤀𐤁𐤄
avah
was willing
he was willing
HVqp3ms
עֲשָׂהאֵ֔ל
𐤏𐤔𐤄𐤀𐤋
asahel
Asahel
God-has-made
Asahel
HNp
לָ/ס֖וּר
𐤋/𐤎𐤅𐤓
lasur
to turn aside
to turn aside
HR/Vqc
מֵ/אַחֲרָֽי/ו
𐤌/𐤀𐤇𐤓𐤉/𐤅
meacharayv
from following him
from behind him
HR/R/Sp3ms
and-he-repeated
and he added further
again
still, again, further
Abner
Father-Lamp
Avener
to-say
to say
to
toward
Asahel
God-has-made
Asahel
turn-aside
to turn aside
for-you
—
from-behind-me
from behind me
why
for what?
should-I-strike-you
I will strike you
to-the-ground
earthward
and-how
and how?
could-I-lift
I lift
my-face
my face
to
toward
Joab
YHWH is Father
Yoav
your-brother
your brother
וַ/יֹּ֧סֶף
𐤅/𐤉𐤎𐤐
vayosef
and-he-repeated
and he added further
HC/Vhw3ms
ע֣וֹד
𐤏𐤅𐤃
od
again
still, again, further
HD
אַבְנֵ֗ר
𐤀𐤁𐤍𐤓
avener
Abner
Father-Lamp
Avener
HNp
לֵ/אמֹר֙
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
to-say
to say
HR/Vqc
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
עֲשָׂהאֵ֔ל
𐤏𐤔𐤄𐤀𐤋
asahel
Asahel
God-has-made
Asahel
HNp
ס֥וּר
𐤎𐤅𐤓
sur
turn-aside
to turn aside
HVqv2ms
לְ/ךָ֖
𐤋/𐤊
lekha
for-you
HR/Sp2ms
מֵ/אַֽחֲרָ֑/י
𐤌/𐤀𐤇𐤓/𐤉
meacharay
from-behind-me
from behind me
HR/R/Sp1cs
לָ֤/מָּה
𐤋/𐤌𐤄
lamah
why
for what?
HR/Ti
אַכֶּ֨/כָּה֙
𐤀𐤊/𐤊𐤄
akekah
should-I-strike-you
I will strike you
HVhi1cs/Sp2ms
אַ֔רְצָ/ה
𐤀𐤓𐤑/𐤄
aretsah
to-the-ground
earthward
HNcbsa/Sd
וְ/אֵיךְ֙
𐤅/𐤀𐤉𐤊
veeykhe
and-how
and how?
HC/Ti
אֶשָּׂ֣א
𐤀𐤔𐤀
esa
could-I-lift
I lift
HVqi1cs
פָנַ֔/י
𐤐𐤍/𐤉
fanay
my-face
my face
HNcbpc/Sp1cs
אֶל
𐤀𐤋
el-2
to
toward
HR
יוֹאָ֖ב
𐤉𐤅𐤀𐤁
yoav
Joab
YHWH is Father
Yoav
HNp
אָחִֽי/ךָ
𐤀𐤇𐤉/𐤊
achikha
your-brother
your brother
HNcmsc/Sp2ms
and he refused
and he adamantly refused
to turn aside
to turn aside
and struck him
and he struck him
Abner
Father-Lamp
Avener
with the rear of
in the after-parts of
the spear
the set spear
into
toward
the belly
the underbelly
and came out
and she went out
the spear
the set spear
from behind him
from behind him
and he fell
and he fell
there
in that place
and died
and he died
under it
under him
underneath him
beneath him; in his place
and it was
and he became
all
entirety of
who came
the coming one
to
toward
the place
the standing-place
where
that-which
had fallen
he fell
there
in that place
Asahel
God-has-made
Asahel
and died
and he died
and they stood still
and they stood
וַ/יְמָאֵ֣ן
𐤅/𐤉𐤌𐤀𐤍
vayemaen
and he refused
and he adamantly refused
HC/Vpw3ms
לָ/ס֗וּר
𐤋/𐤎𐤅𐤓
lasur
to turn aside
to turn aside
HR/Vqc
וַ/יַּכֵּ֣/הוּ
𐤅/𐤉𐤊/𐤄𐤅
vayakehu
and struck him
and he struck him
HC/Vhw3ms/Sp3ms
אַבְנֵר֩
𐤀𐤁𐤍𐤓
avener
Abner
Father-Lamp
Avener
HNp
בְּ/אַחֲרֵ֨י
𐤁/𐤀𐤇𐤓𐤉
beacharey
with the rear of
in the after-parts of
HR/Ncmpc
הַ/חֲנִ֜ית
𐤄/𐤇𐤍𐤉𐤕
hachanit
the spear
the set spear
HTd/Ncfsa
אֶל
𐤀𐤋
el
into
toward
HR
הַ/חֹ֗מֶשׁ
𐤄/𐤇𐤌𐤔
hachomesh
the belly
the underbelly
HTd/Ncmsa
וַ/תֵּצֵ֤א
𐤅/𐤕𐤑𐤀
vatetse
and came out
and she went out
HC/Vqw3fs
הַֽ/חֲנִית֙
𐤄/𐤇𐤍𐤉𐤕
hachanit-2
the spear
the set spear
HTd/Ncfsa
מֵ/אַחֲרָ֔י/ו
𐤌/𐤀𐤇𐤓𐤉/𐤅
meacharayv
from behind him
from behind him
HR/R/Sp3ms
וַ/יִּפָּל
𐤅/𐤉𐤐𐤋
vayipal
and he fell
and he fell
HC/Vqw3ms
שָׁ֖ם
𐤔𐤌
sham
there
in that place
HD
וַ/יָּ֣מָת
𐤅/𐤉𐤌𐤕
vayamat
and died
and he died
HC/Vqw3ms
תחת/ו
𐤕𐤇𐤕/𐤅
tchtv
under it
under him
HR/Sp3ms
תַּחְתָּ֑י/ו
𐤕𐤇𐤕𐤉/𐤅
tachetayv
underneath him
beneath him; in his place
HR/Sp3ms
וַ/יְהִ֡י
𐤅/𐤉𐤄𐤉
vayehi
and it was
and he became
HC/Vqw3ms
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
HNcmsc
הַ/בָּ֣א
𐤄/𐤁𐤀
haba
who came
the coming one
HTd/Vqrmsa
אֶֽל
𐤀𐤋
el-2
to
toward
HR
הַ/מָּקוֹם֩
𐤄/𐤌𐤒𐤅𐤌
hamaqom
the place
the standing-place
HTd/Ncmsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
where
that-which
HTr
נָ֨פַל
𐤍𐤐𐤋
nafal
had fallen
he fell
HVqp3ms
שָׁ֧ם
𐤔𐤌
sham-2
there
in that place
HD
עֲשָׂהאֵ֛ל
𐤏𐤔𐤄𐤀𐤋
asahel
Asahel
God-has-made
Asahel
HNp
וַ/יָּמֹ֖ת
𐤅/𐤉𐤌𐤕
vayamot
and died
and he died
HC/Vqw3ms
וַֽ/יַּעֲמֹֽדוּ
𐤅/𐤉𐤏𐤌𐤃𐤅
vayaamodu
and they stood still
and they stood
HC/Vqw3mp
and they pursued
and they pursued
Joab
YHWH is Father
Yoav
and Abishai
and Abishai
and Avishay
after
after, following
Abner
Father-Lamp
Avener
and the sun
and the sun
had gone down
she came
and they
and they
had come
they came
to
up to
the hill of
hill of
Ammah
forearm-length unit
Amah
which
that-which
before
upon
the face of
face of
Giah
Gushing-Place
Gicha
the way of
path of
wilderness
grazing-land of
of Gibeon
Gibeon
Giveon
וַֽ/יִּרְדְּפ֛וּ
𐤅/𐤉𐤓𐤃𐤐𐤅
vayiredefu
and they pursued
and they pursued
HC/Vqw3mp
יוֹאָ֥ב
𐤉𐤅𐤀𐤁
yoav
Joab
YHWH is Father
Yoav
HNp
וַ/אֲבִישַׁ֖י
𐤅/𐤀𐤁𐤉𐤔𐤉
vaavishay
and Abishai
and Abishai
and Avishay
HC/Np
אַחֲרֵ֣י
𐤀𐤇𐤓𐤉
acharey
after
after, following
HR
אַבְנֵ֑ר
𐤀𐤁𐤍𐤓
avener
Abner
Father-Lamp
Avener
HNp
וְ/הַ/שֶּׁ֣מֶשׁ
𐤅/𐤄/𐤔𐤌𐤔
vehashemesh
and the sun
and the sun
HC/Td/Ncbsa
בָּ֔אָה
𐤁𐤀𐤄
baah
had gone down
she came
HVqp3fs
וְ/הֵ֗מָּה
𐤅/𐤄𐤌𐤄
vehemah
and they
and they
HC/Pp3mp
בָּ֚אוּ
𐤁𐤀𐤅
bau
had come
they came
HVqp3cp
עַד
𐤏𐤃
ad
to
up to
HR
גִּבְעַ֣ת
𐤂𐤁𐤏𐤕
giveat
the hill of
hill of
HNcfsc
אַמָּ֔ה
𐤀𐤌𐤄
amah
Ammah
forearm-length unit
Amah
HNp
אֲשֶׁר֙
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
HTr
עַל
𐤏𐤋
al
before
upon
HR
פְּנֵי
𐤐𐤍𐤉
peney
the face of
face of
HNcbpc
גִ֔יחַ
𐤂𐤉𐤇
gicha
Giah
Gushing-Place
Gicha
HNp
דֶּ֖רֶךְ
𐤃𐤓𐤊
derekhe
the way of
path of
HNcbsc
מִדְבַּ֥ר
𐤌𐤃𐤁𐤓
midebar
wilderness
grazing-land of
HNcmsc
גִּבְעֽוֹן
𐤂𐤁𐤏𐤅𐤍
giveon
of Gibeon
Gibeon
Giveon
HNp
gathered themselves together
they gathered themselves
sons of
sons of
Benjamin
Son of the Right Hand
Bineyamin
behind
after, following
Abner
Father-Lamp
Avener
and they were
and they became
to a band
to a bound-group
one
one
and stood
and they stood
on
upon
top of
head
a hill
hill
one
one
וַ/יִּֽתְקַבְּצ֤וּ
𐤅/𐤉𐤕𐤒𐤁𐤑𐤅
vayiteqabetsu
gathered themselves together
they gathered themselves
HC/Vtw3mp
בְנֵֽי
𐤁𐤍𐤉
veney
Bene (Bemba)
sons of
sons of
HNcmpc
בִנְיָמִן֙
𐤁𐤍𐤉𐤌𐤍
vineyamin
Benjamin
Son of the Right Hand
Bineyamin
HNp
אַחֲרֵ֣י
𐤀𐤇𐤓𐤉
acharey
behind
after, following
HR
אַבְנֵ֔ר
𐤀𐤁𐤍𐤓
avener
Abner
Father-Lamp
Avener
HNp
וַ/יִּהְי֖וּ
𐤅/𐤉𐤄𐤉𐤅
vayiheyu
and they were
and they became
HC/Vqw3mp
לַ/אֲגֻדָּ֣ה
𐤋/𐤀𐤂𐤃𐤄
laagudah
to a band
to a bound-group
HR/Ncfsa
אֶחָ֑ת
𐤀𐤇𐤕
echat
Eka (Bemba)
one
one
HAcfsa
וַ/יַּ֣עַמְד֔וּ
𐤅/𐤉𐤏𐤌𐤃𐤅
vayaamedu
and stood
and they stood
HC/Vqw3mp
עַ֥ל
𐤏𐤋
al
on
upon
HR
רֹאשׁ
𐤓𐤀𐤔
rosh
top of
head
HNcmsc
גִּבְעָ֖ה
𐤂𐤁𐤏𐤄
giveah
a hill
hill
HNcfsa
אֶחָֽת
𐤀𐤇𐤕
echat-2
Eka (Bemba)
one
one
HAcfsa
and called
he called
Abner
Father-Lamp
Avener
to
toward
Joab
YHWH is Father
Yoav
and said
and he said
shall it be forever
to perpetuity?
devour
you will eat
sword
blade of destruction
not
is it not?
do you know
you have known
that
for/because
bitter
Bitterness
it will be
you will become
in the end
in the latter (feminine)
how long
and up to
until when
when
not
not
will you say
you will say
to the people
to the gathered people
to return
to return
from after
from behind
their brothers
their brothers
וַ/יִּקְרָ֨א
𐤅/𐤉𐤒𐤓𐤀
vayiqera
and called
he called
HC/Vqw3ms
אַבְנֵ֜ר
𐤀𐤁𐤍𐤓
avener
Abner
Father-Lamp
Avener
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
יוֹאָ֗ב
𐤉𐤅𐤀𐤁
yoav
Joab
YHWH is Father
Yoav
HNp
וַ/יֹּ֨אמֶר֙
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and said
and he said
HC/Vqw3ms
הֲ/לָ/נֶ֨צַח֙
𐤄/𐤋/𐤍𐤑𐤇
halanetsach
shall it be forever
to perpetuity?
HTi/R/Ncmsa
תֹּ֣אכַל
𐤕𐤀𐤊𐤋
tokhal
devour
you will eat
HVqi3fs
חֶ֔רֶב
𐤇𐤓𐤁
cherev
sword
blade of destruction
HNcfsa
הֲ/ל֣וֹא
𐤄/𐤋𐤅𐤀
halo
not
is it not?
HTi/Tn
יָדַ֔עְתָּה
𐤉𐤃𐤏𐤕𐤄
yadaetah
do you know
you have known
HVqp2ms
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
that
for/because
HC
מָרָ֥ה
𐤌𐤓𐤄
marah
bitter
Bitterness
HAafsa
תִהְיֶ֖ה
𐤕𐤄𐤉𐤄
tiheyeh
it will be
you will become
HVqi3fs
בָּ/אַחֲרוֹנָ֑ה
𐤁/𐤀𐤇𐤓𐤅𐤍𐤄
baacharonah
in the end
in the latter (feminine)
HRd/Aafsa
וְ/עַד
𐤅/𐤏𐤃
vead
how long
and up to
HC/R
מָתַי֙
𐤌𐤕𐤉
matay
until when
when
HTi
לֹֽא
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
תֹאמַ֣ר
𐤕𐤀𐤌𐤓
tomar
will you say
you will say
HVqi2ms
לָ/עָ֔ם
𐤋/𐤏𐤌
laam
to the people
to the gathered people
HRd/Ncmsa
לָ/שׁ֖וּב
𐤋/𐤔𐤅𐤁
lashuv
to return
to return
HR/Vqc
מֵ/אַחֲרֵ֥י
𐤌/𐤀𐤇𐤓𐤉
meacharey
from after
from behind
HR/R
אֲחֵי/הֶֽם
𐤀𐤇𐤉/𐤄𐤌
acheyhem
their brothers
their brothers
HNcmpc/Sp3mp
And Joab said
and he said
Joab
YHWH is Father
Yoav
lives
living
God
the Mighty Ones
for
for/because
if not
if not
you had spoken
you spoke
surely
for/because
then
at that time
from the morning
from the dawn
would have gone up
he was lifted up
the people
the gathered people
each man
man
from after
from behind
his brother
his brother
וַ/יֹּ֣אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
And Joab said
and he said
HC/Vqw3ms
יוֹאָ֔ב
𐤉𐤅𐤀𐤁
yoav
Joab
YHWH is Father
Yoav
HNp
חַ֚י
𐤇𐤉
chay
lives
living
HAamsa
הָֽ/אֱלֹהִ֔ים
𐤄/𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
haelohim
Mulimu (Lozi)
God
the Mighty Ones
HTd/Ncmpa
כִּ֥י
𐤊𐤉
ki
for
for/because
HC
לוּלֵ֖א
𐤋𐤅𐤋𐤀
lule
if not
if not
HC
דִּבַּ֑רְתָּ
𐤃𐤁𐤓𐤕
dibareta
you had spoken
you spoke
HVpp2ms
כִּ֣י
𐤊𐤉
ki-2
surely
for/because
HC
אָ֤ז
𐤀𐤆
az
then
at that time
HD
מֵֽ/הַ/בֹּ֨קֶר֙
𐤌/𐤄/𐤁𐤒𐤓
mehaboqer
from the morning
from the dawn
HR/Td/Ncmsa
נַעֲלָ֣ה
𐤍𐤏𐤋𐤄
naalah
would have gone up
he was lifted up
HVNp3ms
הָ/עָ֔ם
𐤄/𐤏𐤌
haam
the people
the gathered people
HTd/Ncmsa
אִ֖ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
each man
man
HNcmsa
מֵ/אַחֲרֵ֥י
𐤌/𐤀𐤇𐤓𐤉
meacharey
from after
from behind
HR/R
אָחִֽי/ו
𐤀𐤇𐤉/𐤅
achiv
his brother
his brother
HNcmsc/Sp3ms
and blew
and he thrust forcefully
Joab
YHWH is Father
Yoav
the ram's horn
with the ram-horn
and stood
and they stood
all
entirety of
the people
the gathered people
and not
and not
they pursued
they will pursue
anymore
still, again, further
after
after, following
Israel
El-Contends
Yiserael
and not
and not
they continued
they added
anymore
still, again, further
to fight
to engage in battle
וַ/יִּתְקַ֤ע
𐤅/𐤉𐤕𐤒𐤏
vayiteqa
and blew
and he thrust forcefully
HC/Vqw3ms
יוֹאָב֙
𐤉𐤅𐤀𐤁
yoav
Joab
YHWH is Father
Yoav
HNp
בַּ/שּׁוֹפָ֔ר
𐤁/𐤔𐤅𐤐𐤓
bashofar
the ram's horn
with the ram-horn
HRd/Ncmsa
וַ/יַּֽעַמְדוּ֙
𐤅/𐤉𐤏𐤌𐤃𐤅
vayaamedu
and stood
and they stood
HC/Vqw3mp
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
HNcmsc
הָ/עָ֔ם
𐤄/𐤏𐤌
haam
the people
the gathered people
HTd/Ncmsa
וְ/לֹֽא
𐤅/𐤋𐤀
velo
and not
and not
HC/Tn
יִרְדְּפ֥וּ
𐤉𐤓𐤃𐤐𐤅
yiredefu
they pursued
they will pursue
HVqi3mp
ע֖וֹד
𐤏𐤅𐤃
od
anymore
still, again, further
HD
אַחֲרֵ֣י
𐤀𐤇𐤓𐤉
acharey
after
after, following
HR
יִשְׂרָאֵ֑ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
וְ/לֹֽא
𐤅/𐤋𐤀
velo-2
and not
and not
HC/Tn
יָסְפ֥וּ
𐤉𐤎𐤐𐤅
yasefu
they continued
they added
HVqp3cp
ע֖וֹד
𐤏𐤅𐤃
od-2
anymore
still, again, further
HD
לְ/הִלָּחֵֽם
𐤋/𐤄𐤋𐤇𐤌
lehilachem
to fight
to engage in battle
HR/VNc
And Abner
And Abner
and Avener
and his men
and his men
went
they walked
through the Arabah
in the arid plain
all
the whole of
that night
the night
that
he
and they crossed
and they crossed over
[direct object marker]
object-marker
the Jordan
the Descender
the Yareden
and went
they went
all
entirety of
the Bithron
the Split-Gorge
the Biteron
and came
they came
to Mahanaim
Two Camps
Machanayim
וְ/אַבְנֵ֣ר
𐤅/𐤀𐤁𐤍𐤓
veavener
And Abner
And Abner
and Avener
HC/Np
וַֽ/אֲנָשָׁ֗י/ו
𐤅/𐤀𐤍𐤔𐤉/𐤅
vaanashayv
and his men
and his men
HC/Ncmpc/Sp3ms
הָֽלְכוּ֙
𐤄𐤋𐤊𐤅
halekhu
went
they walked
HVqp3cp
בָּֽ/עֲרָבָ֔ה
𐤁/𐤏𐤓𐤁𐤄
baaravah
through the Arabah
in the arid plain
HRd/Ncfsa
כֹּ֖ל
𐤊𐤋
kol
all
the whole of
HNcmsc
הַ/לַּ֣יְלָה
𐤄/𐤋𐤉𐤋𐤄
halayelah
that night
the night
HTd/Ncmsa
הַ/ה֑וּא
𐤄/𐤄𐤅𐤀
hahu
that
he
HTd/Pp3ms
וַ/יַּעַבְר֣וּ
𐤅/𐤉𐤏𐤁𐤓𐤅
vayaaveru
and they crossed
and they crossed over
HC/Vqw3mp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
HTo
הַ/יַּרְדֵּ֗ן
𐤄/𐤉𐤓𐤃𐤍
hayareden
the Jordan
the Descender
the Yareden
HTd/Np
וַ/יֵּֽלְכוּ֙
𐤅/𐤉𐤋𐤊𐤅
vayelekhu
and went
they went
HC/Vqw3mp
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
HNcmsc
הַ/בִּתְר֔וֹן
𐤄/𐤁𐤕𐤓𐤅𐤍
habiteron
the Bithron
the Split-Gorge
the Biteron
HTd/Np
וַ/יָּבֹ֖אוּ
𐤅/𐤉𐤁𐤀𐤅
vayavou
and came
they came
HC/Vqw3mp
מַחֲנָֽיִם
𐤌𐤇𐤍𐤉𐤌
machanayim
to Mahanaim
Two Camps
Machanayim
HNp
And Joab
and YHWH-is-Father
and Yoav
returned
he returned
from after
from behind
Abner
Father-Lamp
Avener
and he gathered
and he gathered together
[direct object marker]
object-marker
all
entirety of
the people
the gathered people
and they were mustered
and they were attended to
of servants
from servants of
David
David
David
nine
nine
ten
-teen or -teenth
men
man
and Asahel
God-has-made
and Asahel
El
toward
El
וְ/יוֹאָ֗ב
𐤅/𐤉𐤅𐤀𐤁
veyoav
And Joab
and YHWH-is-Father
and Yoav
HC/Np
שָׁ֚ב
𐤔𐤁
shav
returned
he returned
HVqp3ms
מֵ/אַחֲרֵ֣י
𐤌/𐤀𐤇𐤓𐤉
meacharey
from after
from behind
HR/R
אַבְנֵ֔ר
𐤀𐤁𐤍𐤓
avener
Abner
Father-Lamp
Avener
HNp
וַ/יִּקְבֹּ֖ץ
𐤅/𐤉𐤒𐤁𐤑
vayiqebots
and he gathered
and he gathered together
HC/Vqw3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
HTo
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
HNcmsc
הָ/עָ֑ם
𐤄/𐤏𐤌
haam
the people
the gathered people
HTd/Ncmsa
וַ/יִּפָּ֨קְד֜וּ
𐤅/𐤉𐤐𐤒𐤃𐤅
vayipaqedu
and they were mustered
and they were attended to
HC/VNw3mp
מֵ/עַבְדֵ֥י
𐤌/𐤏𐤁𐤃𐤉
meavedey
of servants
from servants of
HR/Ncmpc
דָוִ֛ד
𐤃𐤅𐤃
david
David
David
David
HNp
תִּשְׁעָֽה
𐤕𐤔𐤏𐤄
tisheah
nine
nine
HAcmsa
עָשָׂ֥ר
𐤏𐤔𐤓
asar
ten
-teen or -teenth
HAcmsa
אִ֖ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
men
man
HNcmsa
וַ/עֲשָׂה
𐤅/𐤏𐤔𐤄
vaasah
and Asahel
God-has-made
and Asahel
HC/Np
אֵֽל
𐤀𐤋
el
El
toward
El
HNp
But the servants
and servants of
of David
David
David
had struck down
they caused to strike
of Benjamin
from Binyamin
from Bineyamin
and of the men
and among the men of
of Abner
Father-Lamp
Avener
three
three
hundred
hundreds
and sixty
and sixty
men
man
died
they died
וְ/עַבְדֵ֣י
𐤅/𐤏𐤁𐤃𐤉
veavedey
But the servants
and servants of
HC/Ncmpc
דָוִ֗ד
𐤃𐤅𐤃
david
of David
David
David
HNp
הִכּוּ֙
𐤄𐤊𐤅
hiku
had struck down
they caused to strike
HVhp3cp
מִ/בִּנְיָמִ֔ן
𐤌/𐤁𐤍𐤉𐤌𐤍
mibineyamin
of Benjamin
from Binyamin
from Bineyamin
HR/Np
וּ/בְ/אַנְשֵׁ֖י
𐤅/𐤁/𐤀𐤍𐤔𐤉
uveaneshey
and of the men
and among the men of
HC/R/Ncmpc
אַבְנֵ֑ר
𐤀𐤁𐤍𐤓
avener
of Abner
Father-Lamp
Avener
HNp
שְׁלֹשׁ
𐤔𐤋𐤔
shelosh
three
three
HAcfsa
מֵא֧וֹת
𐤌𐤀𐤅𐤕
meot
hundred
hundreds
HAcbpa
וְ/שִׁשִּׁ֛ים
𐤅/𐤔𐤔𐤉𐤌
veshishim
and sixty
and sixty
HC/Acbpa
אִ֖ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
men
man
HNcmsa
מֵֽתוּ
𐤌𐤕𐤅
metu
died
they died
HVqp3cp
and they took up
and they lifted up
[direct object marker]
object-marker
Asahel
God-has-made
Asahel
and buried him
and they buried him
in the tomb
in a grave
of his father
his father
which
that-which
in
house of
Beyt Lechem
Bethlehem
House-of-Bread
Beyt Lechem
and they went
they went
all
all of
the night
the night
Joab
YHWH is Father
Yoav
and his men
and his men
and dawned
and he shone
upon them
—
at Hebron
in Alliance-Place
in Cheveron
וַ/יִּשְׂאוּ֙
𐤅/𐤉𐤔𐤀𐤅
vayiseu
and they took up
and they lifted up
HC/Vqw3mp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
HTo
עֲשָׂהאֵ֔ל
𐤏𐤔𐤄𐤀𐤋
asahel
Asahel
God-has-made
Asahel
HNp
וַֽ/יִּקְבְּרֻ֨/הוּ֙
𐤅/𐤉𐤒𐤁𐤓/𐤄𐤅
vayiqeberuhu
and buried him
and they buried him
HC/Vqw3mp/Sp3ms
בְּ/קֶ֣בֶר
𐤁/𐤒𐤁𐤓
beqever
in the tomb
in a grave
HR/Ncmsc
אָבִ֔י/ו
𐤀𐤁𐤉/𐤅
aviv
of his father
his father
HNcmsc/Sp3ms
אֲשֶׁ֖ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
HTr
בֵּ֣ית
𐤁𐤉𐤕
beyt
in
house of
Beyt Lechem
HNp
לָ֑חֶם
𐤋𐤇𐤌
lachem
Bethlehem
House-of-Bread
Beyt Lechem
HNp
וַ/יֵּלְכ֣וּ
𐤅/𐤉𐤋𐤊𐤅
vayelekhu
and they went
they went
HC/Vqw3mp
כָל
𐤊𐤋
khal
all
all of
HNcmsc
הַ/לַּ֗יְלָה
𐤄/𐤋𐤉𐤋𐤄
halayelah
the night
the night
HTd/Ncmsa
יוֹאָב֙
𐤉𐤅𐤀𐤁
yoav
Joab
YHWH is Father
Yoav
HNp
וַֽ/אֲנָשָׁ֔י/ו
𐤅/𐤀𐤍𐤔𐤉/𐤅
vaanashayv
and his men
and his men
HC/Ncmpc/Sp3ms
וַ/יֵּאֹ֥ר
𐤅/𐤉𐤀𐤓
vayeor
and dawned
and he shone
HC/Vqw3ms
לָ/הֶ֖ם
𐤋/𐤄𐤌
lahem
upon them
HR/Sp3mp
בְּ/חֶבְרֽוֹן
𐤁/𐤇𐤁𐤓𐤅𐤍
becheveron
at Hebron
in Alliance-Place
in Cheveron
HR/Np