2 Samuel 19:9
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and the king arose
and he rose up
and he rose up
the king
the king
the king
and sat
and he sat/dwelt
and he sat
in the gate
in the gate
in the gate
and to all
and to all of
and to all of
the people
the gathered people
the people
they told
they made known
they declared
saying
to say
to say
behold
Look!
look
the king
the king
the king
is sitting
dwelling-one of
sitting
in the gate
in the gate
in the gate
and came
and he came
and he came
all
all of
all of
the people
the gathered people
the people
before
to the face of
to before the face of
the king
the king
the king
but Israel
El contends
and Yiserael
had fled
he fled
he fled
every man
man
man
to his tent
to his tents
to his tents
Interlinear Text
וַ/יָּ֥קָם
𐤅/𐤉𐤒𐤌
vayaqam
uku-ima (Bemba)
and the king arose
and he rose up
and he rose up
HC/Vqw3ms
הַ/מֶּ֖לֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe
the king
the king
the king
HTd/Ncmsa
וַ/יֵּ֣שֶׁב
𐤅/𐤉𐤔𐤁
vayeshev
and sat
and he sat/dwelt
and he sat
HC/Vqw3ms
בַּ/שָּׁ֑עַר
𐤁/𐤔𐤏𐤓
bashaar
in the gate
in the gate
in the gate
HRd/Ncmsa
וּֽ/לְ/כָל
𐤅/𐤋/𐤊𐤋
ulekhal
and to all
and to all of
and to all of
HC/R/Ncmsc
הָ/עָ֞ם
𐤄/𐤏𐤌
haam
the people
the gathered people
the people
HTd/Ncmsa
הִגִּ֣ידוּ
𐤄𐤂𐤉𐤃𐤅
higidu
they told
they made known
they declared
HVhp3cp
לֵ/אמֹ֗ר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to say
to say
HR/Vqc
הִנֵּ֤ה
𐤄𐤍𐤄
hineh
bona (Lozi)
behold
Look!
look
HTm
הַ/מֶּ֨לֶךְ֙
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe-2
the king
the king
the king
HTd/Ncmsa
יוֹשֵׁ֣ב
𐤉𐤅𐤔𐤁
yoshev
is sitting
dwelling-one of
sitting
HVqrmsa
בַּ/שַּׁ֔עַר
𐤁/𐤔𐤏𐤓
bashaar-2
in the gate
in the gate
in the gate
HRd/Ncmsa
וַ/יָּבֹ֤א
𐤅/𐤉𐤁𐤀
vayavo
and came
and he came
and he came
HC/Vqw3ms
כָל
𐤊𐤋
khal
all
all of
all of
HNcmsc
הָ/עָם֙
𐤄/𐤏𐤌
haam-2
the people
the gathered people
the people
HTd/Ncmsa
לִ/פְנֵ֣י
𐤋/𐤐𐤍𐤉
lifeney
before
to the face of
to before the face of
HR/Ncbpc
הַ/מֶּ֔לֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe-3
the king
the king
the king
HTd/Ncmsa
וְ/יִשְׂרָאֵ֔ל
𐤅/𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
veyiserael
but Israel
El contends
and Yiserael
HC/Np
נָ֖ס
𐤍𐤎
nas
had fled
he fled
he fled
HVqp3ms
אִ֥ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
every man
man
man
HNcmsa
לְ/אֹהָלָֽי/ו
𐤋/𐤀𐤄𐤋𐤉/𐤅
leohalayv
to his tent
to his tents
to his tents
HR/Ncmpc/Sp3ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יָּ֥קָם vayaqam uku-ima (Bemba) | and the king arose | HC/Vqw3ms | H6965 |
| 2 | הַ/מֶּ֖לֶךְ hamelekhe | the king | HTd/Ncmsa | H4428 |
| 3 | וַ/יֵּ֣שֶׁב vayeshev | and sat | HC/Vqw3ms | H3427 |
| 4 | בַּ/שָּׁ֑עַר bashaar | in the gate | HRd/Ncmsa | H8179 |
| 5 | וּֽ/לְ/כָל ulekhal | and to all | HC/R/Ncmsc | H3605 |
| 6 | הָ/עָ֞ם haam | the people | HTd/Ncmsa | H5971 |
| 7 | הִגִּ֣ידוּ higidu | they told | HVhp3cp | H5046 |
| 8 | לֵ/אמֹ֗ר lemor | saying | HR/Vqc | H559 |
| 9 | הִנֵּ֤ה hineh bona (Lozi) | behold | HTm | H2009 |
| 10 | הַ/מֶּ֨לֶךְ֙ hamelekhe-2 | the king | HTd/Ncmsa | H4428 |
| 11 | יוֹשֵׁ֣ב yoshev | is sitting | HVqrmsa | H3427 |
| 12 | בַּ/שַּׁ֔עַר bashaar-2 | in the gate | HRd/Ncmsa | H8179 |
| 13 | וַ/יָּבֹ֤א vayavo | and came | HC/Vqw3ms | H935 |
| 14 | כָל khal | all | HNcmsc | H3605 |
| 15 | הָ/עָם֙ haam-2 | the people | HTd/Ncmsa | H5971 |
| 16 | לִ/פְנֵ֣י lifeney | before | HR/Ncbpc | H6440 |
| 17 | הַ/מֶּ֔לֶךְ hamelekhe-3 | the king | HTd/Ncmsa | H4428 |
| 18 | וְ/יִשְׂרָאֵ֔ל veyiserael | but Israel | HC/Np | H3478 |
| 19 | נָ֖ס nas | had fled | HVqp3ms | H5127 |
| 20 | אִ֥ישׁ ish | every man | HNcmsa | H376 |
| 21 | לְ/אֹהָלָֽי/ו leohalayv | to his tent | HR/Ncmpc/Sp3ms | H168 |