וְ/קָלִֽי

𐤅/𐤒𐤋𐤉

qâlîy

and parched seeds

Edible grain (typically barley or wheat) that has been roasted or parched, often by direct exposure to fire or heat. The term denotes a basic staple food in ancient times, particularly consisting of ears of grain that were harvested while still soft (in the dough stage) and then roasted, or occasionally fully ripened grain that was parched. In biblical contexts, qâlîy refers specifically to this traditional preparation, distinct from flour or baked bread.

H7039

2 Samuel 17:28 · Word #11

Lexicon H7039

Lemmaקָלִי
Lemma (Paleo)𐤒𐤋𐤉
Transliterationqâlîy
Strong'sH7039
DefinitionEdible grain (typically barley or wheat) that has been roasted or parched, often by direct exposure to fire or heat. The term denotes a basic staple food in ancient times, particularly consisting of ears of grain that were harvested while still soft (in the dough stage) and then roasted, or occasionally fully ripened grain that was parched. In biblical contexts, qâlîy refers specifically to this traditional preparation, distinct from flour or baked bread.

Morphology HC/Ncmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseand parched seeds

SIBI-P1 Translation H7039-03

and roasted grain

Morphological NotesConjunction וְ + masculine singular common noun in absolute state.
Rendering RationaleThe noun קָלִי derives from the root קלה ('to roast, parch') and denotes grain that has been roasted. The prefixed conjunction וְ is preserved as 'and,' and the masculine singular absolute form is reflected by the singular collective sense 'roasted grain.'

View full lexicon entry for H7039 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and roasted grain

Same as P1Yes
Rationale'Veqali' (repeated) and P1 'and roasted grain' remains contextually correct as another food item listed.