Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And thus
and thus
and thus
he said
he said
he said
Shimei
Yahweh has heard
Shimei
when he cursed him
his despising him
when he cursed him
Get out
Go out
Go out
get out
Go out
Go out
man
man
man
of blood
the bloods
of bloods
and man
and a man
and a man
of worthlessness
the worthless one
of worthlessness
Interlinear Text
וְ/כֹֽה
𐤅/𐤊𐤄
vekhoh
And thus
and thus
and thus
HC/D
אָמַ֥ר
𐤀𐤌𐤓
amar
he said
he said
he said
HVqp3ms
שִׁמְעִ֖י
𐤔𐤌𐤏𐤉
shimei
Shimei
Yahweh has heard
Shimei
HNp
בְּ/קַֽלְל֑/וֹ
𐤁/𐤒𐤋𐤋/𐤅
beqalelo
when he cursed him
his despising him
when he cursed him
HR/Vpc/Sp3ms
צֵ֥א
𐤑𐤀
tse
Get out
Go out
Go out
HVqv2ms
צֵ֛א
𐤑𐤀
tse-2
get out
Go out
Go out
HVqv2ms
אִ֥ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
man
man
man
HNcmsc
הַ/דָּמִ֖ים
𐤄/𐤃𐤌𐤉𐤌
hadamim
of blood
the bloods
of bloods
HTd/Ncmpa
וְ/אִ֥ישׁ
𐤅/𐤀𐤉𐤔
veish
and man
and a man
and a man
HC/Ncmsc
הַ/בְּלִיָּֽעַל
𐤄/𐤁𐤋𐤉𐤏𐤋
habeliyaal
of worthlessness
the worthless one
of worthlessness
HTd/Ncmsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/כֹֽה vekhoh | And thus | HC/D | H3541 |
| 2 | אָמַ֥ר amar | he said | HVqp3ms | H559 |
| 3 | שִׁמְעִ֖י shimei | Shimei | HNp | H8096 |
| 4 | בְּ/קַֽלְל֑/וֹ beqalelo | when he cursed him | HR/Vpc/Sp3ms | H7043 |
| 5 | צֵ֥א tse | Get out | HVqv2ms | H3318 |
| 6 | צֵ֛א tse-2 | get out | HVqv2ms | H3318 |
| 7 | אִ֥ישׁ ish | man | HNcmsc | H376 |
| 8 | הַ/דָּמִ֖ים hadamim | of blood | HTd/Ncmpa | H1818 |
| 9 | וְ/אִ֥ישׁ veish | and man | HC/Ncmsc | H376 |
| 10 | הַ/בְּלִיָּֽעַל habeliyaal | of worthlessness | HTd/Ncmsa | H1100 |