וְ/הַ/קַּ֨יִץ֙

𐤅/𐤄/𐤒𐤉𐤑

qayits

and the summer fruit

Dry season characterized by hot weather; particularly, the season of summer during which fruit—especially figs—is gathered and ripened. By extension, the fruits harvested or suitable for harvest during this period, especially summer fruit such as figs. In some contexts, used metonymically for a summerhouse or shelter associated with this season or activity.

H7019

2 Samuel 16:2 · Word #16

Lexicon H7019

Lemmaקַיִץ
Lemma (Paleo)𐤒𐤉𐤑
Transliterationqayits
Strong'sH7019
DefinitionDry season characterized by hot weather; particularly, the season of summer during which fruit—especially figs—is gathered and ripened. By extension, the fruits harvested or suitable for harvest during this period, especially summer fruit such as figs. In some contexts, used metonymically for a summerhouse or shelter associated with this season or activity.

Morphology HC/Td/Ncmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseand the summer fruit

SIBI-P1 Translation H7019-06

and the summer season

Morphological NotesConjunction וְ + definite article הַ + masculine singular common noun, absolute state.
Rendering RationaleThe noun קַיִץ denotes the dry, hot season of fruit ripening; rendering it as "summer season" preserves its primary seasonal sense. The prefixed conjunction וְ and definite article הַ are reflected in "and the," and the masculine singular absolute form is maintained in English as a singular noun.

View full lexicon entry for H7019 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and the summer fruit

Same as P1No — adjusted for context
RationaleP1 'and the summer season' is inaccurate here; the context and SILEX definition confirm this refers to 'fruit' rather than the time of year in this listing of provisions.