2 Samuel 15:27
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and said
and he said
and he said
the king
the king
the king
to
toward
to
Zadok
Righteous One
Tsadoq
the priest
the officiating priest
the officiating priest
a seer
the seeing one
the seeing one
you
you
you
return
Return!
Return!
to the city
the watchful settlement
the city
in peace
in wholeness
in peace
and Ahimaaz
and Brother-of-Wrath
and Achimaats
your son
your son
your son
and Jonathan
And YHWH-has-given
and Yehonatan
son
son
son
of Abiathar
Father Is Abundant
Eveyatar
two
two of
two of
sons your
your sons
your sons
with you
with you (plural masculine)
with you
Interlinear Text
וַ/יֹּ֤אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and said
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
הַ/מֶּ֨לֶךְ֙
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe
the king
the king
the king
HTd/Ncmsa
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
צָד֣וֹק
𐤑𐤃𐤅𐤒
tsadoq
Zadok
Righteous One
Tsadoq
HNp
הַ/כֹּהֵ֔ן
𐤄/𐤊𐤄𐤍
hakohen
the priest
the officiating priest
the officiating priest
HTd/Ncmsa
הֲ/רוֹאֶ֣ה
𐤄/𐤓𐤅𐤀𐤄
haroeh
a seer
the seeing one
the seeing one
HTd/Vqrmsa
אַתָּ֔ה
𐤀𐤕𐤄
atah
you
you
you
HPp2ms
שֻׁ֥בָ/ה
𐤔𐤁/𐤄
shuvah
return
Return!
Return!
HVqv2ms/Sd
הָ/עִ֖יר
𐤄/𐤏𐤉𐤓
hair
to the city
the watchful settlement
the city
HTd/Ncfsa
בְּ/שָׁל֑וֹם
𐤁/𐤔𐤋𐤅𐤌
beshalom
in peace
in wholeness
in peace
HR/Ncmsa
וַ/אֲחִימַ֨עַץ
𐤅/𐤀𐤇𐤉𐤌𐤏𐤑
vaachimaats
and Ahimaaz
and Brother-of-Wrath
and Achimaats
HC/Np
בִּנְ/ךָ֜
𐤁𐤍/𐤊
binekha
Bene (Bemba)
your son
your son
your son
HNcmsc/Sp2ms
וִ/יהוֹנָתָ֧ן
𐤅/𐤉𐤄𐤅𐤍𐤕𐤍
vihonatan
and Jonathan
And YHWH-has-given
and Yehonatan
HC/Np
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
son
son
son
HNcmsc
אֶבְיָתָ֛ר
𐤀𐤁𐤉𐤕𐤓
eveyatar
of Abiathar
Father Is Abundant
Eveyatar
HNp
שְׁנֵ֥י
𐤔𐤍𐤉
sheney
two
two of
two of
HAcmdc
בְנֵי/כֶ֖ם
𐤁𐤍𐤉/𐤊𐤌
veneykhem
Bene (Bemba)
sons your
your sons
your sons
HNcmpc/Sp2mp
אִתְּ/כֶֽם
𐤀𐤕/𐤊𐤌
itekhem
with you
with you (plural masculine)
with you
HR/Sp2mp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֤אמֶר vayomer | and said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 2 | הַ/מֶּ֨לֶךְ֙ hamelekhe | the king | HTd/Ncmsa | H4428 |
| 3 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 4 | צָד֣וֹק tsadoq | Zadok | HNp | H6659 |
| 5 | הַ/כֹּהֵ֔ן hakohen | the priest | HTd/Ncmsa | H3548 |
| 6 | הֲ/רוֹאֶ֣ה haroeh | a seer | HTd/Vqrmsa | H7200 |
| 7 | אַתָּ֔ה atah | you | HPp2ms | H859 |
| 8 | שֻׁ֥בָ/ה shuvah | return | HVqv2ms/Sd | H7725 |
| 9 | הָ/עִ֖יר hair | to the city | HTd/Ncfsa | H5892 |
| 10 | בְּ/שָׁל֑וֹם beshalom | in peace | HR/Ncmsa | H7965 |
| 11 | וַ/אֲחִימַ֨עַץ vaachimaats | and Ahimaaz | HC/Np | H290 |
| 12 | בִּנְ/ךָ֜ binekha Bene (Bemba) | your son | HNcmsc/Sp2ms | H1121 |
| 13 | וִ/יהוֹנָתָ֧ן vihonatan | and Jonathan | HC/Np | H3083 |
| 14 | בֶּן ben Bene (Bemba) | son | HNcmsc | H1121 |
| 15 | אֶבְיָתָ֛ר eveyatar | of Abiathar | HNp | H54 |
| 16 | שְׁנֵ֥י sheney | two | HAcmdc | H8147 |
| 17 | בְנֵי/כֶ֖ם veneykhem Bene (Bemba) | sons your | HNcmpc/Sp2mp | H1121 |
| 18 | אִתְּ/כֶֽם itekhem | with you | HR/Sp2mp | H854 |