2 Samuel 15:20
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
yesterday
recently before
recently before
you-came
your coming
your coming
and-the-day
and the day
and the day
I-make-you-wander
I will shake you
I will shake you
I-make-you-wander
I will cause you to wander
I will cause you to wander
with-us
with us
with us
to-go
to go
to go
and-I
and I
and I
going
the one walking
the one walking
upon
upon
upon
where
that-which
that which
I
I
I
going
the one walking
the one walking
return
to return
to return
and-take-back
and cause to return
and cause to return
[direct object marker]
object-marker
[·]
your-brothers
your brothers
your brothers
with-you
with you
with you
kindness
covenant-loyal love
steadfast love
and-truth
and reliability
and truth
Interlinear Text
תְּמ֣וֹל
𐤕𐤌𐤅𐤋
temol
yesterday
recently before
recently before
HD
בּוֹאֶ֗/ךָ
𐤁𐤅𐤀/𐤊
boekha
you-came
your coming
your coming
HVqc/Sp2ms
וְ/הַ/יּ֞וֹם
𐤅/𐤄/𐤉𐤅𐤌
vehayom
and-the-day
and the day
and the day
HC/Td/Ncmsa
אנוע/ך
𐤀𐤍𐤅𐤏/𐤊
nvkh
I-make-you-wander
I will shake you
I will shake you
HVqi1cs/Sp2ms
אֲנִֽיעֲ/ךָ֤
𐤀𐤍𐤉𐤏/𐤊
aniakha
I-make-you-wander
I will cause you to wander
I will cause you to wander
HVhi1cs/Sp2ms
עִמָּ֨/נוּ֙
𐤏𐤌/𐤍𐤅
imanu
with-us
with us
with us
HR/Sp1cp
לָ/לֶ֔כֶת
𐤋/𐤋𐤊𐤕
lalekhet
to-go
to go
to go
HR/Vqc
וַ/אֲנִ֣י
𐤅/𐤀𐤍𐤉
vaani
Ine (Bemba)
and-I
and I
and I
HC/Pp1cs
הוֹלֵ֔ךְ
𐤄𐤅𐤋𐤊
holekhe
going
the one walking
the one walking
HVqrmsa
עַ֥ל
𐤏𐤋
al
upon
upon
upon
HR
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
where
that-which
that which
HTr
אֲנִ֖י
𐤀𐤍𐤉
ani
Ine (Bemba)
I
I
I
HPp1cs
הוֹלֵ֑ךְ
𐤄𐤅𐤋𐤊
holekhe-2
going
the one walking
the one walking
HVqrmsa
שׁ֣וּב
𐤔𐤅𐤁
shuv
return
to return
to return
HVqv2ms
וְ/הָשֵׁ֧ב
𐤅/𐤄𐤔𐤁
vehashev
and-take-back
and cause to return
and cause to return
HC/Vhv2ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
אַחֶ֛י/ךָ
𐤀𐤇𐤉/𐤊
acheykha
your-brothers
your brothers
your brothers
HNcmpc/Sp2ms
עִמָּ֖/ךְ
𐤏𐤌/𐤊
imakhe
with-you
with you
with you
HR/Sp2fs
חֶ֥סֶד
𐤇𐤎𐤃
chesed
kindness
covenant-loyal love
steadfast love
HNcmsa
וֶ/אֱמֶֽת
𐤅/𐤀𐤌𐤕
veemet
and-truth
and reliability
and truth
HC/Ncfsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | תְּמ֣וֹל temol | yesterday | HD | H8543 |
| 2 | בּוֹאֶ֗/ךָ boekha | you-came | HVqc/Sp2ms | H935 |
| 3 | וְ/הַ/יּ֞וֹם vehayom | and-the-day | HC/Td/Ncmsa | H3117 |
| 4 | אנוע/ך nvkh | I-make-you-wander | HVqi1cs/Sp2ms | H5128 |
| 5 | אֲנִֽיעֲ/ךָ֤ aniakha | I-make-you-wander | HVhi1cs/Sp2ms | H5128 |
| 6 | עִמָּ֨/נוּ֙ imanu | with-us | HR/Sp1cp | H5973 |
| 7 | לָ/לֶ֔כֶת lalekhet | to-go | HR/Vqc | H3212 |
| 8 | וַ/אֲנִ֣י vaani Ine (Bemba) | and-I | HC/Pp1cs | H589 |
| 9 | הוֹלֵ֔ךְ holekhe | going | HVqrmsa | H1980 |
| 10 | עַ֥ל al | upon | HR | H5921 |
| 11 | אֲשֶׁר asher | where | HTr | H834 |
| 12 | אֲנִ֖י ani Ine (Bemba) | I | HPp1cs | H589 |
| 13 | הוֹלֵ֑ךְ holekhe-2 | going | HVqrmsa | H1980 |
| 14 | שׁ֣וּב shuv | return | HVqv2ms | H7725 |
| 15 | וְ/הָשֵׁ֧ב vehashev | and-take-back | HC/Vhv2ms | H7725 |
| 16 | אֶת et | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 17 | אַחֶ֛י/ךָ acheykha | your-brothers | HNcmpc/Sp2ms | H251 |
| 18 | עִמָּ֖/ךְ imakhe | with-you | HR/Sp2fs | H5973 |
| 19 | חֶ֥סֶד chesed | kindness | HNcmsa | H2617 |
| 20 | וֶ/אֱמֶֽת veemet | and-truth | HC/Ncfsa | H571 |