וּֽ/בְ/גַלְּח/וֹ֮

𐤅/𐤁/𐤂𐤋𐤇/𐤅

gâlach

and when he shaved

To shave the head or beard, to remove hair by shaving; to become bald or to cause baldness (including ritual or ceremonial shaving); by extension, to lay bare or strip (as of land or a population). The primary sense is the removal of hair from the body, frequently with ritual or symbolic overtones.

H1548

2 Samuel 14:26 · Word #1

Lexicon H1548

Lemmaגָּלַח
Lemma (Paleo)𐤂𐤋𐤇
Transliterationgâlach
Strong'sH1548
DefinitionTo shave the head or beard, to remove hair by shaving; to become bald or to cause baldness (including ritual or ceremonial shaving); by extension, to lay bare or strip (as of land or a population). The primary sense is the removal of hair from the body, frequently with ritual or symbolic overtones.

Morphology HC/R/Vpc/Sp3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan p — Piel — Intensive active
Conjugation c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...")

Common Translation

Phraseand when he shaved

SIBI-P1 Translation H1548-05

and in his shaving him bald

Morphological NotesPiel infinitive construct with prefixed conjunction ו and preposition ב; 3rd masculine singular pronominal suffix as object.
Rendering RationaleThe Piel stem conveys an intensive/causative sense, "to shave" or "to make bald." The infinitive construct with prefixed conjunction and preposition (וּבְ) and a 3ms pronominal suffix yields "and in his shaving him," preserving both the action and the masculine singular object.

View full lexicon entry for H1548 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and when he shaved himself

Same as P1No — adjusted for context
RationaleContext requires the verb to be reflexive—he shaved himself—not just 'in his shaving him bald.' The Hebrew form is reflexive; P1 needed this adjustment for accuracy.