בָּ/אִ֖ישׁ

𐤁/𐤀𐤉𐤔

ʼîysh

against the man

A male human being; an individual man; often used to denote a person in general (regardless of gender in legal or representative contexts); also employed as a term for 'husband' or for one's counterpart, neighbor, or associate. In specific constructions, functions as an indefinite pronoun ('someone,' 'anyone,' 'each,' 'every') or as a component in descriptive and relational phrases.

H376

2 Samuel 12:5 · Word #4

Lexicon H376

Lemmaאִישׁ
Lemma (Paleo)𐤀𐤉𐤔
Transliterationʼîysh
Strong'sH376
DefinitionA male human being; an individual man; often used to denote a person in general (regardless of gender in legal or representative contexts); also employed as a term for 'husband' or for one's counterpart, neighbor, or associate. In specific constructions, functions as an indefinite pronoun ('someone,' 'anyone,' 'each,' 'every') or as a component in descriptive and relational phrases.

Morphology HRd/Ncmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseagainst the man

SIBI-P1 Translation H376-11

in the man

Morphological NotesPreposition ב with definite article + masculine singular common noun, absolute state.
Rendering RationaleThe noun אִישׁ denotes a singular male individual or person. The prefixed בָּ־ (bet with definite article) marks location or association, yielding "in the man" while preserving masculine singular definiteness.

View full lexicon entry for H376 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

against the man

Same as P1No — adjusted for context
RationaleP1 'in the man' is literal, but in this context it denotes hostility toward or against the man. Changed to reflect common prepositional sense in anger contexts.