וּ/שְׂדֵ֣י

𐤅/𐤔𐤃𐤉

sâdeh

nor fields

An open, uncultivated or cultivated expanse of land outside of inhabited areas, typically but not exclusively used for agriculture, grazing, or as the site for natural vegetation. In various contexts, שָׂדֶה can refer to land under cultivation, open rural territory, a plot of ground, or, more generally, the countryside beyond city boundaries.

H7704

2 Samuel 1:21 · Word #8

Lexicon H7704

Lemmaשָׂדֶה
Lemma (Paleo)𐤔𐤃𐤄
Transliterationsâdeh
Strong'sH7704
DefinitionAn open, uncultivated or cultivated expanse of land outside of inhabited areas, typically but not exclusively used for agriculture, grazing, or as the site for natural vegetation. In various contexts, שָׂדֶה can refer to land under cultivation, open rural territory, a plot of ground, or, more generally, the countryside beyond city boundaries.

Morphology HC/Ncmpc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasenor fields

SIBI-P1 Translation H7704-32

and fields of

Morphological NotesNoun, masculine plural, construct state, with prefixed conjunction וּ ("and").
Rendering RationaleThe noun שָׂדֶה denotes an open, spread-out expanse of land; the masculine plural construct form שְׂדֵי requires "fields of," and the prefixed וּ adds "and." This preserves both the root idea of open land and the construct relationship.

View full lexicon entry for H7704 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and fields of

Same as P1Yes
Rationale'And fields of' preserves the construct and coordination present in the Hebrew. No change needed.