Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And it came
and he became
—
on the day
in the day
—
the third
the third
—
and behold
and look!
—
a man
man
—
came
he came
—
from
from
—
the camp
the encampment
—
from
from with
—
Saul
Shaul
Shaul
and his clothes
and his garments
—
were torn
torn ones
—
and soil
and cultivated ground
—
on
upon
—
his head
his head
—
And it was
and he became
—
when he came
in his coming
—
to
toward
—
David
David
David
and he fell
and he fell
—
to the ground
earthward
—
and prostrated himself
and he bowed himself down
—
Interlinear Text
וַ/יְהִ֣י
𐤅/𐤉𐤄𐤉
vayehi
And it came
and he became
HC/Vqw3ms
בַּ/יּ֣וֹם
𐤁/𐤉𐤅𐤌
bayom
on the day
in the day
HRd/Ncmsa
הַ/שְּׁלִישִׁ֗י
𐤄/𐤔𐤋𐤉𐤔𐤉
hashelishi
the third
the third
HTd/Aomsa
וְ/הִנֵּה֩
𐤅/𐤄𐤍𐤄
vehineh
and behold
and look!
HC/Tm
אִ֨ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
a man
man
HNcmsa
בָּ֤א
𐤁𐤀
ba
came
he came
HVqp3ms
מִן
𐤌𐤍
min
from
from
HR
הַֽ/מַּחֲנֶה֙
𐤄/𐤌𐤇𐤍𐤄
hamachaneh
the camp
the encampment
HTd/Ncbsa
מֵ/עִ֣ם
𐤌/𐤏𐤌
meim
from
from with
HR/R
שָׁא֔וּל
𐤔𐤀𐤅𐤋
shaul
Saul
Shaul
Shaul
HNp
וּ/בְגָדָ֣י/ו
𐤅/𐤁𐤂𐤃𐤉/𐤅
uvegadayv
and his clothes
and his garments
HC/Ncmpc/Sp3ms
קְרֻעִ֔ים
𐤒𐤓𐤏𐤉𐤌
qeruim
were torn
torn ones
HVqsmpa
וַ/אֲדָמָ֖ה
𐤅/𐤀𐤃𐤌𐤄
vaadamah
and soil
and cultivated ground
HC/Ncfsa
עַל
𐤏𐤋
al
on
upon
HR
רֹאשׁ֑/וֹ
𐤓𐤀𐤔/𐤅
rosho
his head
his head
HNcmsc/Sp3ms
וַ/יְהִי֙
𐤅/𐤉𐤄𐤉
vayehi-2
And it was
and he became
HC/Vqw3ms
בְּ/בֹא֣/וֹ
𐤁/𐤁𐤀/𐤅
bevoo
when he came
in his coming
HR/Vqc/Sp3ms
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
דָּוִ֔ד
𐤃𐤅𐤃
david
David
David
David
HNp
וַ/יִּפֹּ֥ל
𐤅/𐤉𐤐𐤋
vayipol
and he fell
and he fell
HC/Vqw3ms
אַ֖רְצָ/ה
𐤀𐤓𐤑/𐤄
aretsah
to the ground
earthward
HNcbsa/Sd
וַ/יִּשְׁתָּֽחוּ
𐤅/𐤉𐤔𐤕𐤇𐤅
vayishetachu
and prostrated himself
and he bowed himself down
HC/Vtw3ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יְהִ֣י vayehi | And it came | HC/Vqw3ms | H1961 |
| 2 | בַּ/יּ֣וֹם bayom | on the day | HRd/Ncmsa | H3117 |
| 3 | הַ/שְּׁלִישִׁ֗י hashelishi | the third | HTd/Aomsa | H7992 |
| 4 | וְ/הִנֵּה֩ vehineh | and behold | HC/Tm | H2009 |
| 5 | אִ֨ישׁ ish | a man | HNcmsa | H376 |
| 6 | בָּ֤א ba | came | HVqp3ms | H935 |
| 7 | מִן min | from | HR | H4480 |
| 8 | הַֽ/מַּחֲנֶה֙ hamachaneh | the camp | HTd/Ncbsa | H4264 |
| 9 | מֵ/עִ֣ם meim | from | HR/R | H5973 |
| 10 | שָׁא֔וּל shaul | Saul | HNp | H7586 |
| 11 | וּ/בְגָדָ֣י/ו uvegadayv | and his clothes | HC/Ncmpc/Sp3ms | H899 |
| 12 | קְרֻעִ֔ים qeruim | were torn | HVqsmpa | H7167 |
| 13 | וַ/אֲדָמָ֖ה vaadamah | and soil | HC/Ncfsa | H127 |
| 14 | עַל al | on | HR | H5921 |
| 15 | רֹאשׁ֑/וֹ rosho | his head | HNcmsc/Sp3ms | H7218 |
| 16 | וַ/יְהִי֙ vayehi-2 | And it was | HC/Vqw3ms | H1961 |
| 17 | בְּ/בֹא֣/וֹ bevoo | when he came | HR/Vqc/Sp3ms | H935 |
| 18 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 19 | דָּוִ֔ד david | David | HNp | H1732 |
| 20 | וַ/יִּפֹּ֥ל vayipol | and he fell | HC/Vqw3ms | H5307 |
| 21 | אַ֖רְצָ/ה aretsah | to the ground | HNcbsa/Sd | H776 |
| 22 | וַ/יִּשְׁתָּֽחוּ vayishetachu | and prostrated himself | HC/Vtw3ms | H7812 |