ἐπεγνωκέναι

epiginṓskō

to have known

To know thoroughly, to recognize, to perceive clearly; primary sense is 'to know with added specificity or completeness.' The term indicates a deeper or fuller perception, including recognizing, discerning, or coming to a clear understanding of something or someone after careful consideration or observation. It can also convey acknowledgment or confession in certain contexts.

G1921

2 Peter 2:21 · Word #6

Lexicon G1921

Lemmaἐπιγινώσκω
Transliterationepiginṓskō
Strong'sG1921
DefinitionTo know thoroughly, to recognize, to perceive clearly; primary sense is 'to know with added specificity or completeness.' The term indicates a deeper or fuller perception, including recognizing, discerning, or coming to a clear understanding of something or someone after careful consideration or observation. It can also convey acknowledgment or confession in certain contexts.

Morphology V PRF ACT INF All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRF — Perfect — Completed action with ongoing results
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood INF — Infinitive — The verbal idea without person/number

Common Translation

Phraseto have known
Literalto-have-known

Lexical Info

Lemmaἐπιγινώσκω
Strong'sG1921

SIBI-P1 Translation G1921-02

to have fully known

Morphological NotesVerb; perfect tense, active voice, infinitive mood — denotes a completed act of thorough knowing viewed as a verbal idea.
Rendering RationaleThe perfect active infinitive expresses a completed act of knowing with ongoing result, hence "to have known." The prefixed ἐπί intensifies γινώσκω, so "fully" reflects the sense of thorough or complete knowledge.

View full lexicon entry for G1921 →

SILEX v2