2 Kings 9:3

Interlinear Text

וְ/לָקַחְתָּ֤ 𐤅/𐤋𐤒𐤇𐤕 velaqacheta and you shall take and you took and you shall take HC/Vqp2ms פַךְ 𐤐𐤊 fakhe flask pouring-flask of flask of HNcmsc הַ/שֶּׁ֨מֶן֙ 𐤄/𐤔𐤌𐤍 hashemen of the oil the oil the oil HTd/Ncmsa וְ/יָצַקְתָּ֣ 𐤅/𐤉𐤑𐤒𐤕 veyatsaqeta and pour and you poured and you shall pour HC/Vqq2ms עַל 𐤏𐤋 al on upon upon HR רֹאשׁ֔/וֹ 𐤓𐤀𐤔/𐤅 rosho his head his head his head HNcmsc/Sp3ms וְ/אָֽמַרְתָּ֙ 𐤅/𐤀𐤌𐤓𐤕 veamareta and say and you said and you shall say HC/Vqq2ms כֹּֽה 𐤊𐤄 koh Thus in this manner thus HD אָמַ֣ר 𐤀𐤌𐤓 amar says he said he said HVqp3ms יְהוָ֔ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp מְשַׁחְתִּ֥י/ךָֽ 𐤌𐤔𐤇𐤕𐤉/𐤊 meshachetikha I have anointed you I have anointed you I have anointed you HVqp1cs/Sp2ms לְ/מֶ֖לֶךְ 𐤋/𐤌𐤋𐤊 lemelekhe king to a king to a king HR/Ncmsa אֶל 𐤀𐤋 el over toward over HR יִשְׂרָאֵ֑ל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael Israel El-Contends Yiserael HNp וּ/פָתַחְתָּ֥ 𐤅/𐤐𐤕𐤇𐤕 ufatacheta and open and you opened and you shall open HC/Vqp2ms הַ/דֶּ֛לֶת 𐤄/𐤃𐤋𐤕 hadelet the door the hanging door-panel the hanging door-panel HTd/Ncfsa וְ/נַ֖סְתָּה 𐤅/𐤍𐤎𐤕𐤄 venasetah and flee and you fled and you shall flee HC/Vqq2ms וְ/לֹ֥א 𐤅/𐤋𐤀 velo and not and not and not HC/Tn תְחַכֶּֽה 𐤕𐤇𐤊𐤄 techakeh wait you will eagerly wait you shall wait HVpi2ms

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וְ/לָקַחְתָּ֤ velaqacheta and you shall take HC/Vqp2ms H3947
2 פַךְ fakhe flask HNcmsc H6378
3 הַ/שֶּׁ֨מֶן֙ hashemen of the oil HTd/Ncmsa H8081
4 וְ/יָצַקְתָּ֣ veyatsaqeta and pour HC/Vqq2ms H3332
5 עַל al on HR H5921
6 רֹאשׁ֔/וֹ rosho his head HNcmsc/Sp3ms H7218
7 וְ/אָֽמַרְתָּ֙ veamareta and say HC/Vqq2ms H559
8 כֹּֽה koh Thus HD H3541
9 אָמַ֣ר amar says HVqp3ms H559
10 יְהוָ֔ה yehvah Nyambe (Lozi) the LORD HNp H3068
11 מְשַׁחְתִּ֥י/ךָֽ meshachetikha I have anointed you HVqp1cs/Sp2ms H4886
12 לְ/מֶ֖לֶךְ lemelekhe king HR/Ncmsa H4428
13 אֶל el over HR H413
14 יִשְׂרָאֵ֑ל yiserael Israel HNp H3478
15 וּ/פָתַחְתָּ֥ ufatacheta and open HC/Vqp2ms H6605
16 הַ/דֶּ֛לֶת hadelet the door HTd/Ncfsa H1817
17 וְ/נַ֖סְתָּה venasetah and flee HC/Vqq2ms H5127
18 וְ/לֹ֥א velo and not HC/Tn H3808
19 תְחַכֶּֽה techakeh wait HVpi2ms H2442