כֵּרָ֣ה
𐤊𐤓𐤄
kêrâh
a feast
A portion or share received or acquired, often through purchase or provision; can refer to a supply of food, a banquet, acquisition of property, or an apportioned allotment depending on context. The term is used for tangible things acquired, such as supplies for a journey, a festive meal, or a purchased field.
ikura "lot; a drawing of lots" (Kirundi) · ikura "lot; method of distributing by drawing lots" (Kinyarwanda) · kura "lot, share; a portion assigned by drawing lots; can refer to an allocation or share received, especially by drawing lots in a group." (Swahili)2 Kings 6:23 · Word #3
Lexicon H3740
| Lemma | כֵּרָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤊𐤓𐤄 |
| Transliteration | kêrâh |
| Strong's | H3740 |
| Definition | A portion or share received or acquired, often through purchase or provision; can refer to a supply of food, a banquet, acquisition of property, or an apportioned allotment depending on context. The term is used for tangible things acquired, such as supplies for a journey, a festive meal, or a purchased field. |
Morphology HNcfsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | a feast |
SIBI-P1 Translation H3740-01
acquired portion
| Morphological Notes | Feminine singular common noun, absolute state. |
| Rendering Rationale | "Acquired portion" reflects the root idea of obtaining or preparing something through effort (כרה) and captures the noun’s sense of a share or provision received. The feminine singular absolute form denotes a single, concrete item of provision or allotment. |
View full lexicon entry for H3740 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
a feast
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | P1 'acquired portion' is overly literal and not idiomatic for this context, where 'feast' is the clear intended meaning supported by both common translations and the SILEX note that it often means a festive meal. |
Bantu Hebrew
כֵּרָ֣ה (kêrâh) — A portion or share received or acquired, often through purchase or provision; can refer to a supply of food, a banquet, acquisition of property, or an apportioned allotment depending on context. The term is used for tangible things acquired, such as supplies for a journey, a festive meal, or a purchased field.
| Word | Meaning | Language |
|---|---|---|
| ikura | lot; a drawing of lots | Kirundi |
| ikura | lot; method of distributing by drawing lots | Kinyarwanda |
| kura | lot, share; a portion assigned by drawing lots; can refer to an allocation or share received, especially by drawing lots in a group. | Swahili |