2 Kings 6:22
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And he said
and he said
and he said
not
not
not
you shall strike
you will cause to strike
you shall strike
those whom
that which
those whom
you have taken captive
you took captive
you captured
with your sword
with your sword
with your sword
and with your bow
and with your bow
and with your bow
you
you
you
strike
the one who causes a blow
the one who strikes
set
Place
Set
bread
bread
bread
and water
waters
and waters
before them
before their face
to before their face
that they may eat
and they will eat
and they will eat
and drink
and let them drink
and let them drink
and go
and they will go
and they will go
to
toward
to
their master
their masters
their lords
Interlinear Text
וַ/יֹּ֨אמֶר֙
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
And he said
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
תַכֶּ֔ה
𐤕𐤊𐤄
takeh
you shall strike
you will cause to strike
you shall strike
HVhi2ms
הַ/אֲשֶׁ֥ר
𐤄/𐤀𐤔𐤓
haasher
those whom
that which
those whom
HTi/Tr
שָׁבִ֛יתָ
𐤔𐤁𐤉𐤕
shavita
you have taken captive
you took captive
you captured
HVqp2ms
בְּ/חַרְבְּ/ךָ֥
𐤁/𐤇𐤓𐤁/𐤊
becharebekha
with your sword
with your sword
with your sword
HR/Ncfsc/Sp2ms
וּֽ/בְ/קַשְׁתְּ/ךָ֖
𐤅/𐤁/𐤒𐤔𐤕/𐤊
uveqashetekha
and with your bow
and with your bow
and with your bow
HC/R/Ncfsc/Sp2ms
אַתָּ֣ה
𐤀𐤕𐤄
atah
you
you
you
HPp2ms
מַכֶּ֑ה
𐤌𐤊𐤄
makeh
strike
the one who causes a blow
the one who strikes
HVhrmsa
שִׂים֩
𐤔𐤉𐤌
sim
set
Place
Set
HVqv2ms
לֶ֨חֶם
𐤋𐤇𐤌
lechem
bread
bread
bread
HNcbsa
וָ/מַ֜יִם
𐤅/𐤌𐤉𐤌
vamayim
Amanzi (Zulu)
and water
waters
and waters
HC/Ncmpa
לִ/פְנֵי/הֶ֗ם
𐤋/𐤐𐤍𐤉/𐤄𐤌
lifeneyhem
before them
before their face
to before their face
HR/Ncbpc/Sp3mp
וְ/יֹֽאכְלוּ֙
𐤅/𐤉𐤀𐤊𐤋𐤅
veyokhelu
that they may eat
and they will eat
and they will eat
HC/Vqj3mp
וְ/יִשְׁתּ֔וּ
𐤅/𐤉𐤔𐤕𐤅
veyishetu
and drink
and let them drink
and let them drink
HC/Vqj3mp
וְ/יֵלְכ֖וּ
𐤅/𐤉𐤋𐤊𐤅
veyelekhu
and go
and they will go
and they will go
HC/Vqi3mp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
אֲדֹנֵי/הֶֽם
𐤀𐤃𐤍𐤉/𐤄𐤌
adoneyhem
their master
their masters
their lords
HNcmpc/Sp3mp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֨אמֶר֙ vayomer | And he said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 2 | לֹ֣א lo | not | HTn | H3808 |
| 3 | תַכֶּ֔ה takeh | you shall strike | HVhi2ms | H5221 |
| 4 | הַ/אֲשֶׁ֥ר haasher | those whom | HTi/Tr | H834 |
| 5 | שָׁבִ֛יתָ shavita | you have taken captive | HVqp2ms | H7617 |
| 6 | בְּ/חַרְבְּ/ךָ֥ becharebekha | with your sword | HR/Ncfsc/Sp2ms | H2719 |
| 7 | וּֽ/בְ/קַשְׁתְּ/ךָ֖ uveqashetekha | and with your bow | HC/R/Ncfsc/Sp2ms | H7198 |
| 8 | אַתָּ֣ה atah | you | HPp2ms | H859 |
| 9 | מַכֶּ֑ה makeh | strike | HVhrmsa | H5221 |
| 10 | שִׂים֩ sim | set | HVqv2ms | H7760 |
| 11 | לֶ֨חֶם lechem | bread | HNcbsa | H3899 |
| 12 | וָ/מַ֜יִם vamayim Amanzi (Zulu) | and water | HC/Ncmpa | H4325 |
| 13 | לִ/פְנֵי/הֶ֗ם lifeneyhem | before them | HR/Ncbpc/Sp3mp | H6440 |
| 14 | וְ/יֹֽאכְלוּ֙ veyokhelu | that they may eat | HC/Vqj3mp | H398 |
| 15 | וְ/יִשְׁתּ֔וּ veyishetu | and drink | HC/Vqj3mp | H8354 |
| 16 | וְ/יֵלְכ֖וּ veyelekhu | and go | HC/Vqi3mp | H3212 |
| 17 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 18 | אֲדֹנֵי/הֶֽם adoneyhem | their master | HNcmpc/Sp3mp | H113 |