מָֽרָה

𐤌𐤓𐤄

mârar

is bitter

To be or become bitter, to experience or cause bitterness. The verb encompasses both a literal sense—such as the taste of something sharp or acrid—and a figurative sense, including the experience of emotional distress, grief, or provocation. Used transitively, it can mean to embitter or make a situation hard to endure; intransitively, it indicates the state of being embittered or distressed.

Miruru "bitterness, harshness, or strong, pungent tastes" (Kikuyu)

H4843

2 Kings 4:27 · Word #19

Lexicon H4843

Lemmaמָרַר
Lemma (Paleo)𐤌𐤓𐤓
Transliterationmârar
Strong'sH4843
DefinitionTo be or become bitter, to experience or cause bitterness. The verb encompasses both a literal sense—such as the taste of something sharp or acrid—and a figurative sense, including the experience of emotional distress, grief, or provocation. Used transitively, it can mean to embitter or make a situation hard to endure; intransitively, it indicates the state of being embittered or distressed.

Morphology HVqp3fs All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraseis bitter

SIBI-P1 Translation H4843-05

Bitterness

Morphological NotesProper noun, feminine singular; derived from the verbal root מרר (to be/make bitter).
Rendering RationaleAs a feminine singular proper noun derived from the root מרר, the form denotes "bitterness" personified or embodied as a name. The rendering preserves the root sense of experienced or inflicted bitterness without importing contextual detail.

View full lexicon entry for H4843 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

Bitterness

Same as P1Yes
RationaleMatches SILEX's context for internal distress, fitting the context of her emotional state. No adjustment required.

Bantu Hebrew

מָֽרָה (mârar) — To be or become bitter, to experience or cause bitterness. The verb encompasses both a literal sense—such as the taste of something sharp or acrid—and a figurative sense, including the experience of emotional distress, grief, or provocation. Used transitively, it can mean to embitter or make a situation hard to endure; intransitively, it indicates the state of being embittered or distressed.

View all comparisons →

Word Meaning Language
Miruru bitterness, harshness, or strong, pungent tastes Kikuyu