מִ/נֶּ֔גֶד

𐤌/𐤍𐤂𐤃

neged

at a distance

Spatial or situational position directly opposite, facing, or in front of something; often used as a preposition meaning 'in the presence of,' 'before,' 'opposite,' or 'in front of.' In various contexts, conveys the sense of that which is set or placed before the eyes, in view, or in opposition.

H5048

2 Kings 4:25 · Word #14

Lexicon H5048

Lemmaנֶגֶד
Lemma (Paleo)𐤍𐤂𐤃
Transliterationneged
Strong'sH5048
DefinitionSpatial or situational position directly opposite, facing, or in front of something; often used as a preposition meaning 'in the presence of,' 'before,' 'opposite,' or 'in front of.' In various contexts, conveys the sense of that which is set or placed before the eyes, in view, or in opposition.

Morphology HR/R All morphology codes

Part of Speech R — Preposition — Shows relationship between words

Common Translation

Phraseat a distance

SIBI-P1 Translation H5048-08

from before

Morphological NotesPreposition מִן ("from") prefixed to the noun/prepositional form נֶגֶד; functioning as a compound preposition.
Rendering RationaleThe form combines the preposition מִן ("from") with נֶגֶד ("that which is set before, opposite, in front of"), yielding a sense of movement or position away from what is directly before or facing. "From before" preserves both the spatial opposition and the prefixed preposition.

View full lexicon entry for H5048 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

from before

Same as P1Yes
Rationale'From before' accurately expresses the spatial distance ('opposite' or 'in front of') indicated by the Hebrew mineged; retained P1 for fidelity.