אולי
𐤀𐤅𐤋𐤉
ʼûwl
mighty men
A term denoting physical strength or might, especially as embodied in the human body. Used specifically for the body or strength as an attribute, not as a general term for power. In its rare appearances, refers to bodily strength or powerful form, not to political or military might.
2 Kings 24:15 · Word #14
Lexicon H193
| Lemma | אוּל |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤅𐤋 |
| Transliteration | ʼûwl |
| Strong's | H193 |
| Definition | A term denoting physical strength or might, especially as embodied in the human body. Used specifically for the body or strength as an attribute, not as a general term for power. In its rare appearances, refers to bodily strength or powerful form, not to political or military might. |
Morphology HNcmpc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | mighty men |
SIBI-P1 Translation H193-02
robust-bodied ones of
| Morphological Notes | Noun, masculine plural, construct state. |
| Rendering Rationale | The noun derives from a root conveying twisted or intertwined strength, referring specifically to bodily robustness. The masculine plural construct form is reflected by "ones" (masculine plural) and "of" to preserve the construct state. |
View full lexicon entry for H193 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
mighty ones of
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Given the context of prominent captives, 'mighty ones of' conveys the human focus ('mighty men') more clearly than 'robust-bodied ones of.' This aligns better with normal contextual translation. |