2 Kings 22:18
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And to
and toward
and to
the king
king of
king of
of Judah
Yah Is Praised
Yehudah
who sent
the one who sends
the one who sent
you
you marked as object
[·]
to inquire
to seek diligently
to seek diligently
of
object-marker
[·]
the LORD
Yahweh
Yahweh
Thus
in this manner
thus
you shall say
you say
you shall say
to him
toward him
to him
Thus
in this manner
thus
says
he said
he said
the LORD
Yahweh
Yahweh
God
mighty ones of
Elohim of
of Israel
El-Contends
Yiserael
the words
the spoken matters
the words
which
that-which
which
you have heard
you heard
you heard
Interlinear Text
וְ/אֶל
𐤅/𐤀𐤋
veel
And to
and toward
and to
HC/R
מֶ֣לֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe
the king
king of
king of
HNcmsc
יְהוּדָ֗ה
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah
of Judah
Yah Is Praised
Yehudah
HNp
הַ/שֹּׁלֵ֤חַ
𐤄/𐤔𐤋𐤇
hasholecha
who sent
the one who sends
the one who sent
HTd/Vqrmsa
אֶתְ/כֶם֙
𐤀𐤕/𐤊𐤌
etekhem
you
you marked as object
[·]
HTo/Sp2mp
לִ/דְרֹ֣שׁ
𐤋/𐤃𐤓𐤔
liderosh
to inquire
to seek diligently
to seek diligently
HR/Vqc
אֶת
𐤀𐤕
et
of
object-marker
[·]
HTo
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
כֹּ֥ה
𐤊𐤄
koh
Thus
in this manner
thus
HD
תֹאמְר֖וּ
𐤕𐤀𐤌𐤓𐤅
tomeru
you shall say
you say
you shall say
HVqi2mp
אֵלָ֑י/ו
𐤀𐤋𐤉/𐤅
elayv
to him
toward him
to him
HR/Sp3ms
כֹּֽה
𐤊𐤄
koh-2
Thus
in this manner
thus
HD
אָמַ֤ר
𐤀𐤌𐤓
amar
says
he said
he said
HVqp3ms
יְהוָה֙
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֱלֹהֵ֣י
𐤀𐤋𐤄𐤉
elohey
Mulimu (Lozi)
God
mighty ones of
Elohim of
HNcmpc
יִשְׂרָאֵ֔ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
of Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
הַ/דְּבָרִ֖ים
𐤄/𐤃𐤁𐤓𐤉𐤌
hadevarim
Ndaba (Zulu)
the words
the spoken matters
the words
HTd/Ncmpa
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
which
HTr
שָׁמָֽעְתָּ
𐤔𐤌𐤏𐤕
shamaeta
you have heard
you heard
you heard
HVqp2ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/אֶל veel | And to | HC/R | H413 |
| 2 | מֶ֣לֶךְ melekhe | the king | HNcmsc | H4428 |
| 3 | יְהוּדָ֗ה yehudah | of Judah | HNp | H3063 |
| 4 | הַ/שֹּׁלֵ֤חַ hasholecha | who sent | HTd/Vqrmsa | H7971 |
| 5 | אֶתְ/כֶם֙ etekhem | you | HTo/Sp2mp | H853 |
| 6 | לִ/דְרֹ֣שׁ liderosh | to inquire | HR/Vqc | H1875 |
| 7 | אֶת et | of | HTo | H853 |
| 8 | יְהוָ֔ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 9 | כֹּ֥ה koh | Thus | HD | H3541 |
| 10 | תֹאמְר֖וּ tomeru | you shall say | HVqi2mp | H559 |
| 11 | אֵלָ֑י/ו elayv | to him | HR/Sp3ms | H413 |
| 12 | כֹּֽה koh-2 | Thus | HD | H3541 |
| 13 | אָמַ֤ר amar | says | HVqp3ms | H559 |
| 14 | יְהוָה֙ yehvah-2 Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 15 | אֱלֹהֵ֣י elohey Mulimu (Lozi) | God | HNcmpc | H430 |
| 16 | יִשְׂרָאֵ֔ל yiserael | of Israel | HNp | H3478 |
| 17 | הַ/דְּבָרִ֖ים hadevarim Ndaba (Zulu) | the words | HTd/Ncmpa | H1697 |
| 18 | אֲשֶׁ֥ר asher | which | HTr | H834 |
| 19 | שָׁמָֽעְתָּ shamaeta | you have heard | HVqp2ms | H8085 |