2 Kings 19:35
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And it came to pass
and he became
and it came to pass
that night
in the night
in the night
that
he
that
and went out
and he went out
and he went out
angel
agent-messenger of
agent-messenger of
of the LORD
Yahweh
Yahweh
and struck
and he struck
and he struck
in the camp
in an encampment
in the camp
of Assyria
Ashshur
Ashur
a hundred
one hundred
one hundred
eighty
eighty
eighty
and five
and five
and five
thousand
thousand-group
thousand-group
and they arose early
and they rose early
and they rose early
in the morning
in the morning-time
in the daybreak
and behold
and look!
and look
all of them
the whole of them
all of them
corpses
lifeless bodies
lifeless bodies
dead
the dead ones
those who die
Interlinear Text
וַ/יְהִי֮
𐤅/𐤉𐤄𐤉
vayehi
And it came to pass
and he became
and it came to pass
HC/Vqw3ms
בַּ/לַּ֣יְלָה
𐤁/𐤋𐤉𐤋𐤄
balayelah
that night
in the night
in the night
HRd/Ncmsa
הַ/הוּא֒
𐤄/𐤄𐤅𐤀
hahu
that
he
that
HTd/Pp3ms
וַ/יֵּצֵ֣א
𐤅/𐤉𐤑𐤀
vayetse
and went out
and he went out
and he went out
HC/Vqw3ms
מַלְאַ֣ךְ
𐤌𐤋𐤀𐤊
maleakhe
Malaika (Bemba)
angel
agent-messenger of
agent-messenger of
HNcmsc
יְהוָ֗ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
of the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
וַ/יַּךְ֙
𐤅/𐤉𐤊
vayakhe
and struck
and he struck
and he struck
HC/Vhw3ms
בְּ/מַחֲנֵ֣ה
𐤁/𐤌𐤇𐤍𐤄
bemachaneh
in the camp
in an encampment
in the camp
HR/Ncbsc
אַשּׁ֔וּר
𐤀𐤔𐤅𐤓
ashur
of Assyria
Ashshur
Ashur
HNp
מֵאָ֛ה
𐤌𐤀𐤄
meah
a hundred
one hundred
one hundred
HAcbsa
שְׁמוֹנִ֥ים
𐤔𐤌𐤅𐤍𐤉𐤌
shemonim
eighty
eighty
eighty
HAcbpa
וַ/חֲמִשָּׁ֖ה
𐤅/𐤇𐤌𐤔𐤄
vachamishah
and five
and five
and five
HC/Acmsa
אָ֑לֶף
𐤀𐤋𐤐
alef
thousand
thousand-group
thousand-group
HAcbsa
וַ/יַּשְׁכִּ֣ימוּ
𐤅/𐤉𐤔𐤊𐤉𐤌𐤅
vayashekimu
and they arose early
and they rose early
and they rose early
HC/Vhw3mp
בַ/בֹּ֔קֶר
𐤁/𐤁𐤒𐤓
vaboqer
buka (Bemba)
in the morning
in the morning-time
in the daybreak
HRd/Ncmsa
וְ/הִנֵּ֥ה
𐤅/𐤄𐤍𐤄
vehineh
mona (Bemba)
and behold
and look!
and look
HC/Tm
כֻלָּ֖/ם
𐤊𐤋/𐤌
khulam
kila (Swahili)
all of them
the whole of them
all of them
HNcmsc/Sp3mp
פְּגָרִ֥ים
𐤐𐤂𐤓𐤉𐤌
pegarim
corpses
lifeless bodies
lifeless bodies
HNcmpa
מֵתִֽים
𐤌𐤕𐤉𐤌
metim
dead
the dead ones
those who die
HVqrmpa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יְהִי֮ vayehi | And it came to pass | HC/Vqw3ms | H1961 |
| 2 | בַּ/לַּ֣יְלָה balayelah | that night | HRd/Ncmsa | H3915 |
| 3 | הַ/הוּא֒ hahu | that | HTd/Pp3ms | H1931 |
| 4 | וַ/יֵּצֵ֣א vayetse | and went out | HC/Vqw3ms | H3318 |
| 5 | מַלְאַ֣ךְ maleakhe Malaika (Bemba) | angel | HNcmsc | H4397 |
| 6 | יְהוָ֗ה yehvah Nyambe (Lozi) | of the LORD | HNp | H3068 |
| 7 | וַ/יַּךְ֙ vayakhe | and struck | HC/Vhw3ms | H5221 |
| 8 | בְּ/מַחֲנֵ֣ה bemachaneh | in the camp | HR/Ncbsc | H4264 |
| 9 | אַשּׁ֔וּר ashur | of Assyria | HNp | H804 |
| 10 | מֵאָ֛ה meah | a hundred | HAcbsa | H3967 |
| 11 | שְׁמוֹנִ֥ים shemonim | eighty | HAcbpa | H8084 |
| 12 | וַ/חֲמִשָּׁ֖ה vachamishah | and five | HC/Acmsa | H2568 |
| 13 | אָ֑לֶף alef | thousand | HAcbsa | H505 |
| 14 | וַ/יַּשְׁכִּ֣ימוּ vayashekimu | and they arose early | HC/Vhw3mp | H7925 |
| 15 | בַ/בֹּ֔קֶר vaboqer buka (Bemba) | in the morning | HRd/Ncmsa | H1242 |
| 16 | וְ/הִנֵּ֥ה vehineh mona (Bemba) | and behold | HC/Tm | H2009 |
| 17 | כֻלָּ֖/ם khulam kila (Swahili) | all of them | HNcmsc/Sp3mp | H3605 |
| 18 | פְּגָרִ֥ים pegarim | corpses | HNcmpa | H6297 |
| 19 | מֵתִֽים metim | dead | HVqrmpa | H4191 |