2 Kings 19:35

Interlinear Text

וַ/יְהִי֮ 𐤅/𐤉𐤄𐤉 vayehi And it came to pass and he became and it came to pass HC/Vqw3ms בַּ/לַּ֣יְלָה 𐤁/𐤋𐤉𐤋𐤄 balayelah that night in the night in the night HRd/Ncmsa הַ/הוּא֒ 𐤄/𐤄𐤅𐤀 hahu that he that HTd/Pp3ms וַ/יֵּצֵ֣א 𐤅/𐤉𐤑𐤀 vayetse and went out and he went out and he went out HC/Vqw3ms מַלְאַ֣ךְ 𐤌𐤋𐤀𐤊 maleakhe Malaika (Bemba) angel agent-messenger of agent-messenger of HNcmsc יְהוָ֗ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) of the LORD Yahweh Yahweh HNp וַ/יַּךְ֙ 𐤅/𐤉𐤊 vayakhe and struck and he struck and he struck HC/Vhw3ms בְּ/מַחֲנֵ֣ה 𐤁/𐤌𐤇𐤍𐤄 bemachaneh in the camp in an encampment in the camp HR/Ncbsc אַשּׁ֔וּר 𐤀𐤔𐤅𐤓 ashur of Assyria Ashshur Ashur HNp מֵאָ֛ה 𐤌𐤀𐤄 meah a hundred one hundred one hundred HAcbsa שְׁמוֹנִ֥ים 𐤔𐤌𐤅𐤍𐤉𐤌 shemonim eighty eighty eighty HAcbpa וַ/חֲמִשָּׁ֖ה 𐤅/𐤇𐤌𐤔𐤄 vachamishah and five and five and five HC/Acmsa אָ֑לֶף 𐤀𐤋𐤐 alef thousand thousand-group thousand-group HAcbsa וַ/יַּשְׁכִּ֣ימוּ 𐤅/𐤉𐤔𐤊𐤉𐤌𐤅 vayashekimu and they arose early and they rose early and they rose early HC/Vhw3mp בַ/בֹּ֔קֶר 𐤁/𐤁𐤒𐤓 vaboqer buka (Bemba) in the morning in the morning-time in the daybreak HRd/Ncmsa וְ/הִנֵּ֥ה 𐤅/𐤄𐤍𐤄 vehineh mona (Bemba) and behold and look! and look HC/Tm כֻלָּ֖/ם 𐤊𐤋/𐤌 khulam kila (Swahili) all of them the whole of them all of them HNcmsc/Sp3mp פְּגָרִ֥ים 𐤐𐤂𐤓𐤉𐤌 pegarim corpses lifeless bodies lifeless bodies HNcmpa מֵתִֽים 𐤌𐤕𐤉𐤌 metim dead the dead ones those who die HVqrmpa

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יְהִי֮ vayehi And it came to pass HC/Vqw3ms H1961
2 בַּ/לַּ֣יְלָה balayelah that night HRd/Ncmsa H3915
3 הַ/הוּא֒ hahu that HTd/Pp3ms H1931
4 וַ/יֵּצֵ֣א vayetse and went out HC/Vqw3ms H3318
5 מַלְאַ֣ךְ maleakhe Malaika (Bemba) angel HNcmsc H4397
6 יְהוָ֗ה yehvah Nyambe (Lozi) of the LORD HNp H3068
7 וַ/יַּךְ֙ vayakhe and struck HC/Vhw3ms H5221
8 בְּ/מַחֲנֵ֣ה bemachaneh in the camp HR/Ncbsc H4264
9 אַשּׁ֔וּר ashur of Assyria HNp H804
10 מֵאָ֛ה meah a hundred HAcbsa H3967
11 שְׁמוֹנִ֥ים shemonim eighty HAcbpa H8084
12 וַ/חֲמִשָּׁ֖ה vachamishah and five HC/Acmsa H2568
13 אָ֑לֶף alef thousand HAcbsa H505
14 וַ/יַּשְׁכִּ֣ימוּ vayashekimu and they arose early HC/Vhw3mp H7925
15 בַ/בֹּ֔קֶר vaboqer buka (Bemba) in the morning HRd/Ncmsa H1242
16 וְ/הִנֵּ֥ה vehineh mona (Bemba) and behold HC/Tm H2009
17 כֻלָּ֖/ם khulam kila (Swahili) all of them HNcmsc/Sp3mp H3605
18 פְּגָרִ֥ים pegarim corpses HNcmpa H6297
19 מֵתִֽים metim dead HVqrmpa H4191