וְ/כִתַּת֩

𐤅/𐤊𐤕𐤕

kâthath

and broke in pieces

To break or smash something by force, to shatter, crush, or demolish. Used for physical objects being broken, but can also refer metaphorically to destroying power, pride, or strength. The term often implies a forceful, violent breaking into smaller pieces, sometimes with a sense of reducing to a powerless or unusable state.

H3807

2 Kings 18:4 · Word #11

Lexicon H3807

Lemmaכָּתַת
Lemma (Paleo)𐤊𐤕𐤕
Transliterationkâthath
Strong'sH3807
DefinitionTo break or smash something by force, to shatter, crush, or demolish. Used for physical objects being broken, but can also refer metaphorically to destroying power, pride, or strength. The term often implies a forceful, violent breaking into smaller pieces, sometimes with a sense of reducing to a powerless or unusable state.

Morphology HC/Vpp3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan p — Piel — Intensive active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraseand broke in pieces

SIBI-P1 Translation H3807-09

and he crushed to pieces

Morphological NotesVerb, Piel (intensive active), perfect, 3rd person masculine singular with prefixed conjunction וְ
Rendering RationaleThe Piel stem intensifies the action, conveying forceful, decisive smashing. The perfect 3rd masculine singular is reflected in "he crushed," and the prefixed conjunction is rendered as "and."

View full lexicon entry for H3807 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and he crushed to pieces

Same as P1Yes
RationaleP1 reflects the forceful destruction described by כִתַּת; context matches, so no change.