2 Kings 16:15

Common SIBI-P1 SIBI-P2
and commanded him he commanded him he commanded him and commanded and he commanded and he commanded the king the king the king Ahaz he has grasped Achaz direct object marker object-marker [·] Urijah Yahweh is my light Uriyah the priest the officiating priest the officiating priest saying to say to say upon upon upon the altar the sacrifice-place the altar the great the great one the great one burn Make smoke rise Make smoke rise direct object marker object-marker [·] burnt offering of ascending-offering of whole-burnt-offering of the morning the morning the daybreak and and object-marker [·] grain offering of apportioned offering of apportioned offering of the evening the mingling-evening the evening twilight and and object-marker [·] burnt offering of ascending-offering of whole-burnt-offering of the king the king the king and and object-marker [·] his grain offering his apportioned offering his apportioned offering and and object-marker [·] burnt offering of ascending-offering of whole-burnt-offering of all entirety of all of people of gathered people gathered people the land the earth the earth and their grain offerings and their apportioned offering and their apportioned offering and their drink offerings and their poured-out offerings and their libations and all and whole of and all of blood of blood of blood of burnt offering ascending offering whole-burnt-offering and all and whole of and all of blood of blood of blood of sacrifice ritual slaughter-offering sacrifice on it upon him upon him you shall sprinkle you will scatter you will scatter and the altar of and slaughter-place of and altar of the bronze the bronze the bronze shall be he will come to be it will be for me for me to inquire to thoroughly examine to thoroughly examine

Interlinear Text

ו/יצו/הו 𐤅/𐤉𐤑𐤅/𐤄𐤅 vytsvhv and commanded him he commanded him he commanded him HC/Vpw3ms/Sp3ms וַ/יְצַוֶּ֣ה 𐤅/𐤉𐤑𐤅𐤄 vayetsaveh and commanded and he commanded and he commanded HC/Vpw3ms הַ/מֶּֽלֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe the king the king the king HTd/Ncmsa אָ֠חָז 𐤀𐤇𐤆 achaz Ahaz he has grasped Achaz HNp אֶת 𐤀𐤕 et direct object marker object-marker [·] HTo אוּרִיָּ֨ה 𐤀𐤅𐤓𐤉𐤄 uriyah Urijah Yahweh is my light Uriyah HNp הַ/כֹּהֵ֜ן 𐤄/𐤊𐤄𐤍 hakohen the priest the officiating priest the officiating priest HTd/Ncmsa לֵ/אמֹ֗ר 𐤋/𐤀𐤌𐤓 lemor saying to say to say HR/Vqc עַ֣ל 𐤏𐤋 al upon upon upon HR הַ/מִּזְבֵּ֣חַ 𐤄/𐤌𐤆𐤁𐤇 hamizebecha the altar the sacrifice-place the altar HTd/Ncmsa הַ/גָּד֡וֹל 𐤄/𐤂𐤃𐤅𐤋 hagadol the great the great one the great one HTd/Aamsa הַקְטֵ֣ר 𐤄𐤒𐤈𐤓 haqeter burn Make smoke rise Make smoke rise HVhv2ms אֶת 𐤀𐤕 et-2 direct object marker object-marker [·] HTo עֹֽלַת 𐤏𐤋𐤕 olat burnt offering of ascending-offering of whole-burnt-offering of HNcfsc הַ/בֹּקֶר֩ 𐤄/𐤁𐤒𐤓 haboqer buka (Bemba) the morning the morning the daybreak HTd/Ncmsa וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet and and object-marker [·] HC/To מִנְחַ֨ת 𐤌𐤍𐤇𐤕 minechat grain offering of apportioned offering of apportioned offering of HNcfsc הָ/עֶ֜רֶב 𐤄/𐤏𐤓𐤁 haerev the evening the mingling-evening the evening twilight HTd/Ncmsa וְֽ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet-2 and and object-marker [·] HC/To עֹלַ֧ת 𐤏𐤋𐤕 olat-2 burnt offering of ascending-offering of whole-burnt-offering of HNcfsc הַ/מֶּ֣לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe-2 the king the king the king HTd/Ncmsa וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet-3 and and object-marker [·] HC/To מִנְחָת֗/וֹ 𐤌𐤍𐤇𐤕/𐤅 minechato his grain offering his apportioned offering his apportioned offering HNcfsc/Sp3ms וְ֠/אֵת 𐤅/𐤀𐤕 veet-4 and and object-marker [·] HC/To עֹלַ֞ת 𐤏𐤋𐤕 olat-3 burnt offering of ascending-offering of whole-burnt-offering of HNcfsc כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili) all entirety of all of HNcmsc עַ֤ם 𐤏𐤌 am people of gathered people gathered people HNcmsc הָ/אָ֨רֶץ֙ 𐤄/𐤀𐤓𐤑 haarets Ayé (Yoruba) the land the earth the earth HTd/Ncbsa וּ/מִנְחָתָ֣/ם 𐤅/𐤌𐤍𐤇𐤕/𐤌 uminechatam and their grain offerings and their apportioned offering and their apportioned offering HC/Ncfsc/Sp3mp וְ/נִסְכֵּי/הֶ֔ם 𐤅/𐤍𐤎𐤊𐤉/𐤄𐤌 venisekeyhem and their drink offerings and their poured-out offerings and their libations HC/Ncmpc/Sp3mp וְ/כָל 𐤅/𐤊𐤋 vekhal kila (Swahili) and all and whole of and all of HC/Ncmsc דַּ֥ם 𐤃𐤌 dam damu (Lingala) blood of blood of blood of HNcmsc עֹלָ֛ה 𐤏𐤋𐤄 olah burnt offering ascending offering whole-burnt-offering HNcfsa וְ/כָל 𐤅/𐤊𐤋 vekhal-2 kila (Swahili) and all and whole of and all of HC/Ncmsc דַּם 𐤃𐤌 dam-2 damu (Lingala) blood of blood of blood of HNcmsc זֶ֖בַח 𐤆𐤁𐤇 zevach sacrifice ritual slaughter-offering sacrifice HNcmsa עָלָ֣י/ו 𐤏𐤋𐤉/𐤅 alayv on it upon him upon him HR/Sp3ms תִּזְרֹ֑ק 𐤕𐤆𐤓𐤒 tizeroq you shall sprinkle you will scatter you will scatter HVqi2ms וּ/מִזְבַּ֧ח 𐤅/𐤌𐤆𐤁𐤇 umizebach and the altar of and slaughter-place of and altar of HC/Ncmsc הַ/נְּחֹ֛שֶׁת 𐤄/𐤍𐤇𐤔𐤕 hanechoshet the bronze the bronze the bronze HTd/Ncfsa יִֽהְיֶה 𐤉𐤄𐤉𐤄 yiheyeh shall be he will come to be it will be HVqi3ms לִּ֖/י 𐤋/𐤉 li for me for me HR/Sp1cs לְ/בַקֵּֽר 𐤋/𐤁𐤒𐤓 levaqer to inquire to thoroughly examine to thoroughly examine HR/Vpc

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 ו/יצו/הו vytsvhv and commanded him HC/Vpw3ms/Sp3ms H6680
2 וַ/יְצַוֶּ֣ה vayetsaveh and commanded HC/Vpw3ms H6680
3 הַ/מֶּֽלֶךְ hamelekhe the king HTd/Ncmsa H4428
4 אָ֠חָז achaz Ahaz HNp H271
5 אֶת et direct object marker HTo H853
6 אוּרִיָּ֨ה uriyah Urijah HNp H223
7 הַ/כֹּהֵ֜ן hakohen the priest HTd/Ncmsa H3548
8 לֵ/אמֹ֗ר lemor saying HR/Vqc H559
9 עַ֣ל al upon HR H5921
10 הַ/מִּזְבֵּ֣חַ hamizebecha the altar HTd/Ncmsa H4196
11 הַ/גָּד֡וֹל hagadol the great HTd/Aamsa H1419
12 הַקְטֵ֣ר haqeter burn HVhv2ms H6999
13 אֶת et-2 direct object marker HTo H853
14 עֹֽלַת olat burnt offering of HNcfsc H5930
15 הַ/בֹּקֶר֩ haboqer buka (Bemba) the morning HTd/Ncmsa H1242
16 וְ/אֶת veet and HC/To H853
17 מִנְחַ֨ת minechat grain offering of HNcfsc H4503
18 הָ/עֶ֜רֶב haerev the evening HTd/Ncmsa H6153
19 וְֽ/אֶת veet-2 and HC/To H853
20 עֹלַ֧ת olat-2 burnt offering of HNcfsc H5930
21 הַ/מֶּ֣לֶךְ hamelekhe-2 the king HTd/Ncmsa H4428
22 וְ/אֶת veet-3 and HC/To H853
23 מִנְחָת֗/וֹ minechato his grain offering HNcfsc/Sp3ms H4503
24 וְ֠/אֵת veet-4 and HC/To H853
25 עֹלַ֞ת olat-3 burnt offering of HNcfsc H5930
26 כָּל kal kila (Swahili) all HNcmsc H3605
27 עַ֤ם am people of HNcmsc H5971
28 הָ/אָ֨רֶץ֙ haarets Ayé (Yoruba) the land HTd/Ncbsa H776
29 וּ/מִנְחָתָ֣/ם uminechatam and their grain offerings HC/Ncfsc/Sp3mp H4503
30 וְ/נִסְכֵּי/הֶ֔ם venisekeyhem and their drink offerings HC/Ncmpc/Sp3mp H5262
31 וְ/כָל vekhal kila (Swahili) and all HC/Ncmsc H3605
32 דַּ֥ם dam damu (Lingala) blood of HNcmsc H1818
33 עֹלָ֛ה olah burnt offering HNcfsa H5930
34 וְ/כָל vekhal-2 kila (Swahili) and all HC/Ncmsc H3605
35 דַּם dam-2 damu (Lingala) blood of HNcmsc H1818
36 זֶ֖בַח zevach sacrifice HNcmsa H2077
37 עָלָ֣י/ו alayv on it HR/Sp3ms H5921
38 תִּזְרֹ֑ק tizeroq you shall sprinkle HVqi2ms H2236
39 וּ/מִזְבַּ֧ח umizebach and the altar of HC/Ncmsc H4196
40 הַ/נְּחֹ֛שֶׁת hanechoshet the bronze HTd/Ncfsa H5178
41 יִֽהְיֶה yiheyeh shall be HVqi3ms H1961
42 לִּ֖/י li for me HR/Sp1cs
43 לְ/בַקֵּֽר levaqer to inquire HR/Vpc H1239